Di seguito il testo della canzone Answer , artista - The Beat Garden con traduzione
Testo originale con traduzione
The Beat Garden
Hey baby tell me what you are thinking
Stop playing the game
Hey baby show me every single secret
You have been hiding
I’m not scared anymore
わかりきった So clear
I’m not scared anymore
You’re not mine
I’m not scared anymore
重なり I’m nibbling your ear
I am you, you are me
二人は一つ
それが確実なAnswer
This is also the’answer'
Keep still
Keep still and don’t move
When I’m finished
夢がまだ覚めないように
Shaking, shaking
軋んでるベッド
Something in my heart yeah
I wish it last forever
Let me keep on dreaming
I think you are as pretty as dandelions
But you have fangs sharper than a lion’s
'You can’t judge a book by its cover'
って君のための言葉だろう
Ah でも怖くはない
I’m not scared anymore
わかりきった So clear
I’m not scared anymore
You’re not mine
I’m not scared anymore
重なり I’m nibbling your ear
I am you, you are me
二人で一つの
夜が揺れるDancer
This is also the’answer'
Keep still
Keep still and don’t move
When I’m finished
夢がまだ覚めないように
Shaking, shaking
軋んでるベッド
Something in my heart yeah
I wish it last forever
Let me keep on dreaming
I’m not scared anymore
わかりきった So clear
I’m not scared anymore
Ehi piccola dimmi a cosa stai pensando
Smetti di giocare
Ehi piccola mostrami ogni singolo segreto
Ti sei nascosto
Non ho più paura
わかりきった Così chiaro
Non ho più paura
Non sei mio
Non ho più paura
重なり Ti sto mordicchiando l'orecchio
Io sono te, tu sei me
二人は一つ
それが確実な Risposta
Questa è anche la "risposta"
Stai fermo
Stai fermo e non muoverti
Quando avrò finito
夢がまだ覚めないように
Agitare, tremare
軋んでるベッド
Qualcosa nel mio cuore sì
Vorrei che durasse per sempre
Fammi continuare a sognare
Penso che tu sia bella come il dente di leone
Ma hai le zanne più affilate di quelle di un leone
"Non puoi giudicare un libro dalla copertina"
って君のための言葉だろう
Ah でも怖くはない
Non ho più paura
わかりきった Così chiaro
Non ho più paura
Non sei mio
Non ho più paura
重なり Ti sto mordicchiando l'orecchio
Io sono te, tu sei me
二人で一つの
夜が揺れる Ballerino
Questa è anche la "risposta"
Stai fermo
Stai fermo e non muoverti
Quando avrò finito
夢がまだ覚めないように
Agitare, tremare
軋んでるベッド
Qualcosa nel mio cuore sì
Vorrei che durasse per sempre
Fammi continuare a sognare
Non ho più paura
わかりきった Così chiaro
Non ho più paura
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi