Di seguito il testo della canzone German Studies , artista - The Breeders con traduzione
Testo originale con traduzione
The Breeders
Das ist kein leerer Raum
Ich sitze doch hier
Ich bin noch hier
Ich bleibe hier
Ich bin noch hier
Und ich muss sehen sachen (sachen, sachen)
Die Kuh
Ich bin nicht verschwunden
Lass das Licht an
Du bist nur gekommen
Wass machst du bloss
Wer machst du, du hast bloss
Ich muss sehen, sehen,
Wass wollen die hier, hör auf
Die hier, hör auf
Du verruckte Alte frau
Du erlöschten möchten
Lass das licht an
Dunkel, im dunkeln, im dunkeln
Du machst meinen Scherben tönen
Die Scherben runterfallen
Im dunkeln
Fallen, fallen, fallen
Und so weiter?.damit
Wir werden bei dir sein
Und du bist der Lampschirm
Lass das licht an.
Im dunkeln, im dunkeln
Ich bin noch hier
Und ich muss sehen sachen
Du verruckten alte Frau
Lass das licht an
hahh hahh
Questo non è uno spazio vuoto
Sono seduto qui
sono ancora qui
rimango quì
sono ancora qui
E devo vedere le cose (cose, cose)
La mucca
non sono scomparso
lascia la luce accesa
Sei appena arrivato
Cosa stai facendo?
Chi stai facendo, basta
Devo vedere, vedere
Cosa vogliono qui, smettila
Questo, smettila
Tu pazza vecchia
Tu vuoi uscire
lascia la luce accesa
Buio, al buio, al buio
Fai suonare i miei frammenti
I frammenti cadono
Nell'oscurità
cadere, cadere, cadere
E così via?.con quello
saremo con te
E tu sei il paralume
lascia la luce accesa
Al buio, al buio
sono ancora qui
E devo vedere le cose
Tu pazza vecchia
lascia la luce accesa
ah ah
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi