Rutter: Shepherd's Pipe Carol - The Cambridge Singers, City Of London Sinfonia, John Rutter
С переводом

Rutter: Shepherd's Pipe Carol - The Cambridge Singers, City Of London Sinfonia, John Rutter

Альбом
The Very Best of John Rutter
Год
2010
Язык
`Inglese`
Длительность
180420

Di seguito il testo della canzone Rutter: Shepherd's Pipe Carol , artista - The Cambridge Singers, City Of London Sinfonia, John Rutter con traduzione

Testo " Rutter: Shepherd's Pipe Carol "

Testo originale con traduzione

Rutter: Shepherd's Pipe Carol

The Cambridge Singers, City Of London Sinfonia, John Rutter

Оригинальный текст

Going through the hills on a night all starry

On the way to Bethlehem

Far away I heard a shepherd boy piping

On the way to Bethlehem

Angels in the sky brought this message nigh:

«Dance and sing for joy that Christ the newborn King

Is come to bring us peace on earth

And He’s lying cradled there at Bethlehem.»

«Tell me, shepherd boy piping tunes so merrily

On the way to Bethlehem

Who will hear your tunes on these hills so lonely

On the way to Bethlehem?

Angels in the sky brought this message nigh:

«Dance and sing for the joy that Christ the newborn King

Is come to bring peace on earth

And He’s lying cradled there at Bethlehem.»

«None may hear my pipes on these hills so lonely

On the way to Bethlehem;

But a King will hear me play sweet lullabies

When I get to Bethlehem.»

Angels in the sky came down from on high

Hovered over the manger where the babe was lying

Cradled in the arms of his mother Mary

Sleeping now at Bethlehem

«Where is the new King, shepherd boy piping merrily

Is He there at Bethlehem?»

«I will find Him soon by the star shining brightly

In the sky o’vr Bethlehem.»

Angels in the sky brought this message nigh:

«Dance and sing for joy that Christ the king of Kings

Is come to bring us peace on earth

And He’s lying cradled there at Bethlehem.»

«May I come with you, shepherd boy piping merrily

Come with you to Bethlehem?

Pay my homage too at the new King’s cradle

Is it far to Bethlehem?»

Angels in the sky brought this message nigh:

«Dance and sing for joy that Christ the newborn King

Is born in the stable yonder, born for you and me.»

Перевод песни

Attraversare le colline in una notte tutta stellata

Sulla strada per Betlemme

Lontano sentii un pastore che cantava

Sulla strada per Betlemme

Gli angeli nel cielo hanno avvicinato questo messaggio:

«Balla e canta di gioia quel Cristo Re neonato

È venuto a portarci la pace sulla terra

E giace lì cullato a Betlemme».

«Dimmi, pastorello che suona le melodie così allegramente

Sulla strada per Betlemme

Chi ascolterà le tue melodie su queste colline così solo

Sulla strada per Betlemme?

Gli angeli nel cielo hanno avvicinato questo messaggio:

«Danzate e cantate per la gioia che Cristo Re neonato

è venuto per portare la pace sulla terra

E giace lì cullato a Betlemme».

«Nessuno può sentire i miei flauti su queste colline così solitari

Sulla strada per Betlemme;

Ma un re mi sentirà suonare dolci ninne nanne

Quando arrivo a Betlemme.»

Gli angeli nel cielo scesero dall'alto

Si librò sopra la mangiatoia dove giaceva il bambino

Cullato tra le braccia di sua madre Mary

Dormire ora a Betlemme

«Dov'è il nuovo Re, pastorello che suona allegramente

È lì a Betlemme?»

«Lo ritroverò presto presso la stella che brilla luminosa

Nel cielo di Betlemme.»

Gli angeli nel cielo hanno avvicinato questo messaggio:

«Danza e canta di gioia che Cristo re dei Re

È venuto a portarci la pace sulla terra

E giace lì cullato a Betlemme».

«Possa io venire con te, pastorello che suona allegramente

Vieni con te a Betlemme?

Rendi anche il mio omaggio alla nuova culla del re

È lontana Betlemme?"

Gli angeli nel cielo hanno avvicinato questo messaggio:

«Balla e canta di gioia quel Cristo Re neonato

È nato nella stalla laggiù, nato per te e per me.»

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi