
Di seguito il testo della canzone The Middle One , artista - The Collection con traduzione
Testo originale con traduzione
The Collection
Walking down the road to Damascus, I call my home
I distract myself with skin and bone when the spirit is alone
You have bought me with a currency that exchanges for the death of me
And I would ever readily go blind again so I can see
The light that shines from your body is not at all too bright for me
But not so dull that I sit in the dark
My sins have come to reconcile, my darkness lays within a pile
You burn it all again with holy water
You change my name to Abraham, the syllables are symbols
That I may never own this land, but I still have a home
And love and joy aren’t far away and though their arrows wounded me
A fall might make me land softly into a bed of grace
Where I return back to the piles of dirt that I came from before it hurt
And wonder how my rib could make her walk
But you have led me through the sea and closed it on my enemies
Yet somehow I can’t find the words to talk
And as I walk, I will see that I was never wandering
My steps will fall in line with something bigger than me
As I grow taller, I grow weaker
The rain will beat my pedals down until I’m stronger
Camminando lungo la strada per Damasco, chiamo casa mia
Mi distraggo con pelle e ossa quando lo spirito è solo
Mi hai comprato con una valuta che si scambia con la mia morte
E io diventerei di nuovo prontamente cieco per posso vedere
La luce che risplende dal tuo corpo non è affatto troppo brillante per me
Ma non così noioso da stare seduto al buio
I miei peccati sono venuti per riconciliarsi, la mia oscurità giace in un mucchio
Lo bruci di nuovo con l'acqua santa
Tu cambi il mio nome in Abraham, le sillabe sono simboli
Che potrei non possedere mai questa terra, ma ho ancora una casa
E l'amore e la gioia non sono lontani e anche se le loro frecce mi hanno ferito
Una caduta potrebbe farmi atterrare dolcemente in un letto di grazia
Dove torno ai mucchi di sporcizia da cui vengo prima che facesse male
E mi chiedo come la mia costola possa farla camminare
Ma tu mi hai condotto attraverso il mare e l'hai chiuso sui miei nemici
Eppure in qualche modo non riesco a trovare le parole per parlare
E mentre cammino, vedrò che non ho mai vagato
I miei passi saranno in linea con qualcosa di più grande di me
Man mano che divento più alto, divento più debole
La pioggia batterà i miei pedali finché non sarò più forte
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi