Risti - The Crescent
С переводом

Risti - The Crescent

  • Anno di rilascio: 2011
  • Lingua: Finlandese (Suomi)
  • Durata: 6:48

Di seguito il testo della canzone Risti , artista - The Crescent con traduzione

Testo " Risti "

Testo originale con traduzione

Risti

The Crescent

Оригинальный текст

Mitä he antoivat sinulle

Jota et olisi itse saanut työlläsi

Ja joka merkitsi mitään?

Mitä he antoivat sinulle

Jota et maksanut hiellä, verelläsi

Ja joka maksoi vaivan?

Mitä he antoivat sinulle

Jota et olisi itse voinut kieltää

Ja joka merkitsi mitään?

Mitä he antoivat sinulle

Jota et maksanut maineella, nimelläsi

Ja joka maksoi vaivan?

Mitä he antoivat sinulle

Jota et olisi itse saattanut hylätä

Ja joka merkitsi mitään

«Antoivat leivän nälkääsi

Ja kalan naapurin kanssa jakaa

Lapsille antoivat leluja

Lukivat imeville loruja

Sairaille pitivät kauan seuraa

Mutta almu-leipä oli kiveä

Ja syöpäläiset kalvoivat sitä kalaa

Lelusta ryömi sahaselkä mato

Sadusta syyllinen jumalanpelko

Oli sairasvuoteenkin täyte sontaa»

Mitä he antoivat sinulle

Jota et olisi itse saanut työlläsi

Ja joka merkitsi mitään?

Eivät vapautta

Eivät rohkeutta

Ei jumalan ylpeiden lapsien rakkautta

Eivät kauneutta

Eivät totuutta

Eivät valtaa, ymmärrystä, väkeä, voimaa

«Antoivat merkin turvaksi

Jumalansa voima jonka takaa

Lapsille piti olla opettaja

Imeville tulevan kaitsija

Vanhoille seppele maineen ojentaa

Antoivat ristin pelkoosi

Kuolleen jumalansa kanssa jakaa

Lapsille opetti valheita ja

Orjuuteen, totuuden sortaja

Kuolevat sankarit helvettiin ohjaa

Se ristin kiroukseen johtaa!»

Перевод песни

Cosa ti hanno dato

Che non ti saresti procurato al lavoro

E che significava qualcosa?

Cosa ti hanno dato

Quello per cui non hai pagato con il tuo sudore, il tuo sangue

E chi ha pagato il disturbo?

Cosa ti hanno dato

Cosa che non potevi negare a te stesso

E che significava qualcosa?

Cosa ti hanno dato

Che non hai pagato con la tua reputazione, con il tuo nome

E chi ha pagato il disturbo?

Cosa ti hanno dato

Che non avresti potuto rifiutare tu stesso

E che non significava niente

«Hanno dato pane alla tua fame

E il pesce con il vicino da condividere

Ai bambini sono stati dati dei giocattoli

Leggono filastrocche ai bambini

Tennero a lungo compagnia ai malati

Ma il pane dell'elemosina era una pietra

E i crostacei hanno sventato quel pesce

Un verme a dente di sega è strisciato fuori dal giocattolo

Il colpevole della fiaba è il timore di Dio

Era pieno di sciocchezze anche durante l'anno di malattia»

Cosa ti hanno dato

Che non ti saresti procurato al lavoro

E che significava qualcosa?

Non libertà

Nessun coraggio

Non l'amore dei figli orgogliosi di Dio

Non bellezza

Non la verità

Non potere, comprensione, persone, forza

«Hanno dato il segno come pegno

La potenza del suo Dio che garantisce

Doveva esserci un insegnante per i bambini

Il protettore del futuro allattamento

Ai vecchi si estende la corona della fama

Hanno dato la croce alla tua paura

Con il suo Dio morto da condividere

Ai bambini venivano insegnate bugie e

Alla schiavitù, oppressore della verità

Eroi morenti alle guide dell'inferno

Conduce alla maledizione della croce!”

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi