Howl - The Crookes
С переводом

Howl - The Crookes

  • Альбом: Soapbox

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:41

Di seguito il testo della canzone Howl , artista - The Crookes con traduzione

Testo " Howl "

Testo originale con traduzione

Howl

The Crookes

Оригинальный текст

Each and every conversation flickers like old film

and you know each assignation lives on

only in my imagination… or maybe in the mirror.

There’s an echo through these streets that half the world’s forgot:

«Don't know who I am, but who I’m not»

Please just leave me with my imagination.

I’m talking to the mirror.

Staring at my own reflection — it breaks just like a fever.

And there’s no time, only light,

no clocks, but shadows that hide the point when day becomes night.

It’s hard to tell with these skies…

I heard the howl, I love you but you keep me down.

Your love’ll keep me down.

Your love’ll keep me down.

Twenty thousand faceless people rushing to their homes.

Somehow I’m surrounded and still alone.

All I wanna do is sit and watch the world go by,

count the minds destroyed by wasted time.

Please just leave me with my imagination.

I’m talking to the mirror.

Staring at my own reflection — it breaks just like a fever.

And there’s no time, only light,

no clocks, just shadows that hide the point when day becomes night.

It’s hard to tell with these skies…

I heard the howl, I love you but you keep me down.

Your love’ll keep me down.

Your love’ll keep me down.

Your love’ll keep me down.

Your love’ll keep me down.

Перевод песни

Ogni conversazione tremola come un vecchio film

e sai che ogni incarico sopravvive

solo nella mia immaginazione... o forse nello specchio.

C'è un'eco in queste strade che mezzo mondo ha dimenticato:

«Non so chi sono, ma chi non sono»

Per favore, lasciami con la mia immaginazione.

Sto parlando allo specchio.

Fissando il mio stesso riflesso, si rompe proprio come una febbre.

E non c'è tempo, solo luce,

niente orologi, ma ombre che nascondono il punto in cui il giorno diventa notte.

È difficile dirlo con questi cieli...

Ho sentito l'ululato, ti amo ma tu mi tieni giù.

Il tuo amore mi terrà giù.

Il tuo amore mi terrà giù.

Ventimila persone senza volto si precipitano alle loro case.

In qualche modo sono circondato e ancora solo.

Tutto quello che voglio fare è sedermi e guardare il mondo che passa,

conta le menti distrutte dal tempo perso.

Per favore, lasciami con la mia immaginazione.

Sto parlando allo specchio.

Fissando il mio stesso riflesso, si rompe proprio come una febbre.

E non c'è tempo, solo luce,

niente orologi, solo ombre che nascondono il punto in cui il giorno diventa notte.

È difficile dirlo con questi cieli...

Ho sentito l'ululato, ti amo ma tu mi tieni giù.

Il tuo amore mi terrà giù.

Il tuo amore mi terrà giù.

Il tuo amore mi terrà giù.

Il tuo amore mi terrà giù.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi