
Di seguito il testo della canzone Underground , artista - The Details con traduzione
Testo originale con traduzione
The Details
Your hurried footsteps sound as if you’re packing up and leaving town.
Beneath the second floor every sound’s exaggerated and…
this November snow, it makes it hard to see the open road.
It seems the seasons change exactly when you’re desperate for things to stay.
But if you call, well if you call
I will always answer you with words that ring with broken dreams and are seldom
ever used.
And it may come to you underground.
I wrote a clever song.
I always dreamt the crowd would sing along to my empty thoughts,
and kill the poets to save their dying art.
But if you call, well if you call
I will always answer you with words that ring with broken dreams and are seldom
ever used.
And I’ve never been a comfort,
'cause no one ever taught me how to grieve.
And we never quite remember,
So I’ll carve our names in every fence and barely living tree.
And it may come to you in a dream or vision that you have while you’re away and
underground.
I tuoi passi frettolosi suonano come se stessi facendo le valigie e lasciando la città.
Sotto il secondo piano ogni suono è esagerato e...
questa neve di novembre, rende difficile vedere la strada aperta.
Sembra che le stagioni cambino esattamente quando desideri disperatamente che le cose restino.
Ma se chiami, bene se chiami
Ti risponderò sempre con parole che risuonano di sogni infranti e sono rare
mai usato.
E potrebbe venire da te sottoterra.
Ho scritto una canzone intelligente.
Ho sempre sognato che la folla cantasse insieme ai miei pensieri vuoti,
e uccidi i poeti per salvare la loro arte morente.
Ma se chiami, bene se chiami
Ti risponderò sempre con parole che risuonano di sogni infranti e sono rare
mai usato.
E non sono mai stato un conforto,
perché nessuno mi ha mai insegnato come addolorarsi.
E non ricordiamo mai del tutto,
Quindi inciderò i nostri nomi su ogni recinto e albero appena vivente.
E potrebbe venire da te in un sogno o visione che hai mentre sei via e
metropolitana.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi