Rising Of The Moon - The Dubliners
С переводом

Rising Of The Moon - The Dubliners

Альбом
The Dubliners
Год
1988
Язык
`Inglese`
Длительность
158350

Di seguito il testo della canzone Rising Of The Moon , artista - The Dubliners con traduzione

Testo " Rising Of The Moon "

Testo originale con traduzione

Rising Of The Moon

The Dubliners

Оригинальный текст

«Tell me, tell me, Sean OґFarrell, tell me why you hurry so?»

«Hush mavoughal, hush and listen,» and his face was all aglow

«I bear orders from the captain, get you ready quick and soon

With your pike upon your shoulder for the rising of the moon»

«Tell me, tell me, Sean OґFarrell, where the gatherinґ is to be?»

«Near the old spot by the river, right well known to you and me»

«One more thing, the signal token?»

«Whistle up the marching tune

For our pikes must be together by the rising of the moon»

Out from many a mud-walled cabin, eyes were lookinґ through the night

Many a manly heart was throbinґ for the blessed morning light

A cry arose along the river, like some bansheeґs mournful croon

And a thousand pikes were flashing by the rising of the moon

All along the shining river one black mass of men was seen

And above them in the night wind floated our immortal green

Death to every foe and traitor.

Onward, strike the marching tune

And hurrah me boys for freedom, itґs the rising of the moon

Well they fought for dear old Ireland, and full bitter was their fate,

Oh what glorious pride and sorrow fills the name of ninety-eight.

But thank God eґen now are beating hearts in mankindґs burning noon,

Who will follow in their footsteps, at the rising of the moon.

Перевод песни

«Dimmi, dimmi, Sean OґFarrell, dimmi perché ti sbrighi così?»

«Silenzio mavoughal, zitto e ascolta», e il suo viso era tutto acceso

«Riporto ordini dal capitano, ti preparo presto e presto

Con la tua picca in spalla per il sorgere della luna»

«Dimmi, dimmi, Sean OhFarrell, dove deve essere il raduno?»

«Vicino al vecchio posto vicino al fiume, ben noto a te e a me»

«Ancora una cosa, il segnalino?»

«Fischietta la melodia di marcia

Perché le nostre picche devono essere insieme al sorgere della luna»

Fuori da molte capanne con pareti di fango, gli occhi guardavano la notte

Molti cuori virili palpitavano per la benedetta luce del mattino

Un grido si levò lungo il fiume, come il lamentoso cantilena di qualche banshee

E mille picche lampeggiavano al sorgere della luna

Lungo tutto il fiume splendente è stata vista una massa nera di uomini

E sopra di loro nel vento notturno fluttuava il nostro verde immortale

Morte a ogni nemico e traditore.

Avanti, suona la melodia in marcia

E evvivami ragazzi per la libertà, è il sorgere della luna

Ebbene combatterono per la cara vecchia Irlanda, e il loro destino fu completamente amaro,

Oh quale glorioso orgoglio e dolore riempie il nome del novantotto.

Ma grazie a Dio ora i cuori battono nel mezzogiorno ardente dell'umanità,

Chi seguirà le loro orme, al sorgere della luna.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi