Di seguito il testo della canzone Ann , artista - The Kingston Trio con traduzione
Testo originale con traduzione
The Kingston Trio
I know I’ll never meet another hunk o' woman like my Ann.
She makes me feel
like a great big man
I’m gonna go tell her mama what I think about her, say, «Thank you, ma’am,
for giving me your daughter Ann.»
She sure is stacked from her toes to the nape of her neck, she’s packed like a
seed in a grape, she’s smooth as marble skin
When I see her I believe I’m a real young guy and ev’ry time I go to work I
think I might die if I can’t hurry home again
If the good Lord worked all night a-makin' me a female plan, I’d say, «No,
thanks, Lord.
I’ll just keep Ann.»
How could I ever look at any other woman when I’ve got Ann?
I feel so good when
she takes my hand
I’m gonna go tell her daddy what I think about her, say, «Thank you, man,
for giving me your daughter Ann.»
When I come home and I feel like I’ve been run over by a ten-ton truck she can
rub my shoulder and ease my aches and pains
If I lose my job and I’m down to a silver dollar and I feel like a dried up
gourd in a holler, she soothes my brow like summer rain
If the good Lord worked a hundred years at makin' me a female plan, I’d say, «No, thanks, Lord.
I’ll just keep Ann.»
I’d say, «No thanks, Lord, I’ll just keep Ann.»
So che non incontrerò mai un altro pezzo di donna come la mia Ann.
Mi fa sentire
come un grande omone
Vado a dire a sua madre cosa penso di lei, le dico: «Grazie, signora,
per avermi dato tua figlia Ann.»
Di sicuro è impilata dalle dita dei piedi alla nuca, è imballata come una
seme in un'uva, è liscia come la pelle di marmo
Quando la vedo, credo di essere un vero ragazzo e ogni volta che vado a lavorare mi
penso che potrei morire se non potessi correre di nuovo a casa
Se il buon Dio lavorasse tutta la notte per farmi un progetto femminile, direi: «No,
grazie Signore.
Mi terrò solo Ann.»
Come potrei mai guardare un'altra donna quando ho Ann?
Mi sento così bene quando
lei prende la mia mano
Vado a dire a suo padre cosa penso di lei, a dire: «Grazie, amico,
per avermi dato tua figlia Ann.»
Quando torno a casa e mi sembra di essere stata investita da un camion da dieci tonnellate, lei può
strofinami la spalla e allevia i miei dolori
Se perdo il lavoro e perdo un dollaro d'argento e mi sento come un
zucca in un grido, lei lenisce la mia fronte come pioggia estiva
Se il buon Dio ha lavorato cento anni per farmi un progetto femminile, direi: «No, grazie, Signore.
Mi terrò solo Ann.»
Dicevo: "No grazie, Signore, terrò solo Ann".
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi