Di seguito il testo della canzone Farewell (Fare Thee Well My Own True Love) , artista - The Kingston Trio con traduzione
Testo originale con traduzione
The Kingston Trio
Fare thee well, my own true love.
I’m leavin' the first hour of the morn.
I’m bound off for the bay of Mexico and maybe the coast of Californ.
So, fare them well, my own true love.
We’ll meet another day, another time.
It’s not the leavin' that’s grievin' me, but my true love whose bound to stay
behind.
The weather is against me and the wind blows hard and the rain, she’s a-turnin'
into hail,
But I still might strike it lucky on a highway going West though I’m travelin'
the path-beaten trail.
I’ll write you a letter from time to time.
As I ramble you can travel with me,
too.
With my hands in my head and my heart, my love, I will send what I know back
home to you.
There’s a place I’ve heard of where I might as well be bound.
It’s down around
Mexican plain.
And they say that the people are all friendly down there.
All they ask of you
is your name.
I’ll tell you of the laughter and the troubles be their somebody else’s or my
own.
With my hands in my pocket and my coat collar high, I will travel unnoticed and
unknown.
Addio, mio vero amore.
Me ne vado la prima ora del mattino.
Sono diretto alla baia del Messico e forse alla costa del Californo.
Quindi, falli bene, il mio vero amore.
Ci incontreremo un altro giorno, un'altra volta.
Non è la partenza che mi addolora, ma il mio vero amore il cui obbligo di restare
dietro.
Il tempo è contro di me e il vento soffia forte e la pioggia, lei sta girando
nella grandine,
Ma potrei ancora essere fortunato su un'autostrada che va a ovest anche se sto viaggiando
il sentiero battuto.
Ti scriverò una lettera di tanto in tanto.
Mentre vagavo, puoi viaggiare con me,
anche.
Con le mie mani nella testa e il cuore, amore, manderò indietro ciò che so
casa per te.
C'è un posto di cui ho sentito parlare dove potrei anche essere legato.
È in giro
pianura messicana.
E dicono che la gente è tutta amichevole laggiù.
Tutto quello che ti chiedono
è il tuo nome.
Ti parlerò delle risate e dei problemi di qualcun altro o del mio
possedere.
Con le mani in tasca e il bavero del cappotto alto, viaggerò inosservato e
sconosciuto.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi