Di seguito il testo della canzone Pacific Coast Highway , artista - The Mamas & The Papas con traduzione
Testo originale con traduzione
The Mamas & The Papas
Rollin' along Pacific Coast Highway —
Bummin' along to my radio.
Saw a blond hitchin' my way;
Rolled up and said «How far do you wanna go?»
She’d been hummin', thumbin', hitchin' and wishin'
For a good day on Pacific Coast Highway.
Looked in at me;
and when I could see her,
She seemed to be somebody I ought to know.
Opened the door;
sat down beside me.
Then with a roar, we started to roll.
She’d been hummin', thumbin', hitchin' and wishin'
For a good day on Pacific Coast Highway.
Looked like a swan, but brown as Chuck Berry —
A summer’s dawn, yeah, light as a fairy.
We got to town;
she said her name was Mary.
She’d been hit, she’d been whipped,
She’d been hummin', she’s been bummin' all her life.
(On the highway — On and on)
(On the highway — On and on)
Rotolando lungo la Pacific Coast Highway —
Assecondando la mia radio.
Ho visto una bionda fare l'auto a modo mio;
Si è arrotolato e ha detto: "Quanto vuoi andare?"
Stava canticchiando, sfogliando, facendo l'autostop e desiderando
Per una buona giornata sulla Pacific Coast Highway.
Mi ha guardato dentro;
e quando ho potuto vederla,
Sembrava essere qualcuno che dovevo conoscere.
Aprì la porta;
si è seduto accanto a me.
Poi con un ruggito, abbiamo iniziato a rotolare.
Stava canticchiando, sfogliando, facendo l'autostop e desiderando
Per una buona giornata sulla Pacific Coast Highway.
Sembrava un cigno, ma marrone come Chuck Berry...
L'alba di un'estate, sì, leggera come una fata.
Siamo arrivati in città;
ha detto che il suo nome era Mary.
Era stata picchiata, fustigata,
Stava canticchiando, ha canticchiato per tutta la vita.
(In autostrada — Su e avanti)
(In autostrada — Su e avanti)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi