Oh Think Not My Spirits Are Always as Light - The Moorings
С переводом

Oh Think Not My Spirits Are Always as Light - The Moorings

  • Альбом: Thomas Moore Reimagined

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:15

Di seguito il testo della canzone Oh Think Not My Spirits Are Always as Light , artista - The Moorings con traduzione

Testo " Oh Think Not My Spirits Are Always as Light "

Testo originale con traduzione

Oh Think Not My Spirits Are Always as Light

The Moorings

Оригинальный текст

OH!

think not my spirits are always as light

And as free from a pang as they seem to you now

Nor expect that the heart-beaming smile of to-night

Will return with to-morrow to brighten my brow

No: — life is a waste of wearisome hours

Which seldom the rose of enjoyment adorns;

And the heart that is soonest awake to the flowers

Is always the first to be touch’d by the thorns

But send round the bowl, and be happy awhile —

May we never meet worse, in our pilgrimage here

Than the tear that enjoyment may gild with a smile

And the smile that compassion can turn to a tear

The thread of our life would be dark, Heaven knows

If it were not with friendship and love intertwined;

And I care not how soon I may sink to repose

When these blessing shall cease to be dear to my mind

But they who have loved the fondest, the purest

Too often have wept o’er the dream they believed;

And the heart that has slumber’d in friendship securest

Is happy indeed if 'twas never deceived

But send round the bowl;

while a relic of truth

Is in man or in woman, this prayer shall be mine, —

That the sunshine of love may illumine our youth

And the moonlight of friendship console our decline

Перевод песни

OH!

non credo che i miei spiriti siano sempre così leggeri

E senza una fitta come ti sembrano ora

Né aspettarti che il sorriso smagliante di stanotte

Tornerò domani per illuminare la mia fronte

No: — la vita è uno spreco di ore faticose

Che di rado adorna la rosa del diletto;

E il cuore che si sveglia presto ai fiori

È sempre il primo a essere toccato dalle spine

Ma manda in giro la ciotola e sii felice per un po' -

Che non ci incontriamo mai peggio, nel nostro pellegrinaggio qui

Della lacrima che il godimento può indorare con un sorriso

E il sorriso che la compassione può trasformare in una lacrima

Il filo della nostra vita sarebbe oscuro, lo sa il Cielo

Se non fosse con amicizia e amore intrecciati;

E non mi interessa quanto presto potrei sprofondare per riposarmi

Quando queste benedizioni cesseranno di essere care alla mia mente

Ma coloro che hanno amato il più affezionato, il più puro

Troppo spesso hanno pianto sul sogno in cui credevano;

E il cuore che ha dormito nell'amicizia è più sicuro

È davvero felice se non è mai stato ingannato

Ma manda in giro per la ciotola;

mentre una reliquia di verità

È nell'uomo o nella donna, questa preghiera sarà mia,

Che il sole dell'amore illumini la nostra giovinezza

E il chiaro di luna dell'amicizia consola il nostro declino

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi