Slaap - The Opposites
С переводом

Slaap - The Opposites

Альбом
De Fik Erin
Год
2007
Язык
`Olandese`
Длительность
212700

Di seguito il testo della canzone Slaap , artista - The Opposites con traduzione

Testo " Slaap "

Testo originale con traduzione

Slaap

The Opposites

Оригинальный текст

Oke.

Ga maar slapen, morgen weer een nieuwe dag

Een nieuw gezicht, een nieuwe wereld en een nieuwe lach

Droom maar over de dingetjes van vandaag

«Maar nog 1 vraag, waar komen kinderen vandaan?»

Dat is als 2 mensen dicht bij elkaar zijn.

«Is dat nou liefde?»

Ja, maar soms kan het ook haat zijn

Kijk, soms gaan er dingetjes niet eerlijk, dat mag niet

«Maar wie is dan de baas van de wereld»

Alles wat leeft op de wereld

«Maar, de mensen praten over een man uit Amerika, Die aan het vechten is met

mensen uit een ander land»

Omdat die denkt dat dat het beste is voor alleman

Iedereen die is een beetje baas

«Pim z’n papa zegt de blanken»

Nee, dat is niet waar

Je zal het leren met de tijd, kijk,

Van buiten zijn we anders maar van binnen gelijk

Slaap, en doe je ogen toe

Want je.

weet dat je nu gaan dromen moet

En je… ziet alles en je hart doet pijn

Maare.

jouw leven hoeft niet hard te zijn

(1x dus kind.)

Slaap kindje, slaap, daar buiten daar loopt er een schaap

En morgen kan je weer lekker gaan fluiten over de straat

Mammie is met papa gaan eten bij de Chinees

Dan drinken ze lekker wijn en dan vreten ze van dat vlees

«Waarom hebben papa en mama altijd ruzie met elkaar?»

Dat is niet altijd zo, ze zijn tenminste nu nog bij elkaar

Je vriendje Kees die heeft geeneens een pa, die is dood

«Maar waarom gaan mensen dood?»

Nouja dat gaat gewoon zo.

Net als Vera, Amike, al je tantes zijn weg

«Maar waar gaan ze dan naartoe?»

Gewoon, een andere plek

Kerel jij hoeft echt niet bang te zijn want jij gaat nu nog lang niet dood

«Maar Robbie zegt 'De ene man z’n dood is iemand anders' brood'»

Dat is bijvoorbeeld wat de mannen vroeger deden

Die gingen naar een ander land en stolen al het eten

Dus die mannen werden rijk maar de bewoners van dat land

Ach, trouwens, ga jij maar slapen nu, gewoon mijn kleine man

Slaap, en doe je ogen toe

Want je.

weet dat je nu gaan dromen moet

En je… ziet alles en je hart doet pijn

Maare.

jouw leven hoeft niet hard te zijn

(1x dus kind.)

«Vrouwen zijn toch zwak, daarom zitten ze toch thuis?»

Nee dat zeggen zwakke mannen maar dat is dus echt niet juist

En kijk maar naar je moeder, mama is een sterke vrouw

Maar mama koos voor ons terwijl ze ook nog best wel werken wou

En iedereen en alles op de wereld is gelijk, maar vroeger was er ook een man

die alles overnam en kijk, hij zei dat joden minder waren, ze mochten niet meer

blijven

En dat is de reden waarom Anne boeken is gaan schrijven

Doe nu je ogen dicht en slaap maar zacht

«Alleen als ik nog 1 dingetje vragen mag»

Wat?

«Waarom hebben sommige mensen nou niks te eten?

«Omdat er mensen zijn die enkel om zichzelf geven

«Maar is dat dan niet erg?»

Jawel, maar kijk niet naar een ander, kijk altijd naar jezelf

Dat is waar het begint, en dat is wat werkt

Schuif niet alles af op een ander, want dat is beperkt

Doe nu je ogen dicht en…

Slaap, en doe je ogen toe

Want je.

weet dat je nu gaan dromen moet

En je… ziet alles en je hart doet pijn

Maare.

jouw leven hoeft niet hard te zijn

(1x dus kind.)

Перевод песни

Bene.

Vai a dormire, domani è un nuovo giorno

Un nuovo volto, un nuovo mondo e un nuovo sorriso

Sogna le cose di oggi

"Ma un'altra domanda, da dove vengono i bambini?"

Questo è quando 2 persone sono vicine l'una all'altra.

«È amore?»

Sì, ma a volte può anche essere odio

Ascolta, a volte le cose non vanno bene, non è permesso

«Ma chi è il signore del mondo»

Tutto ciò che vive nel mondo

«Ma la gente parla di un uomo americano, con cui sta litigando

persone di un altro paese»

Perché pensa che sia meglio per tutti

Chiunque sia un piccolo capo

«Il papà di Pim dice i bianchi»

No, questo non è vero

Imparerai con il tempo, guarda,

Siamo diversi fuori ma uguali dentro

Dormi e chiudi gli occhi

Perché tu.

sai che ora devi iniziare a sognare

E tu... vedi tutto e il cuore fa male

ma.

la tua vita non deve essere dura

(1x così bambino.)

Dormi piccola, dormi, là fuori c'è una pecora che cammina

E domani puoi di nuovo fischiare per strada

La mamma è andata a cena con papà al cinese

Poi bevono vino e poi mangiano quella carne

"Perché mamma e papà litigano sempre tra loro?"

Non è sempre così, almeno sono ancora insieme

Il tuo ragazzo Kees non ha nemmeno un padre, è morto

"Ma perché le persone muoiono?"

Bene, è proprio così che va.

Come Vera, Amike, le zie al je se ne sono andate

"Ma dove stanno andando allora?"

Solo un altro posto

Amico, non devi davvero avere paura perché non morirai ancora

"Ma Robbie dice 'La morte di un uomo è il pane di qualcun altro'"

Questo è ad esempio ciò che facevano gli uomini

Sono andati in un altro paese e hanno rubato tutto il cibo

Quindi quegli uomini sono diventati ricchi, ma la gente di quella terra

Oh, a proposito, ora vai a dormire, solo il mio ometto

Dormi e chiudi gli occhi

Perché tu.

sai che ora devi iniziare a sognare

E tu... vedi tutto e il cuore fa male

ma.

la tua vita non deve essere dura

(1x così bambino.)

"Le donne sono deboli, non è per questo che stanno a casa?"

No, è quello che dicono gli uomini deboli, ma in realtà non è giusto

E guarda tua madre, la mamma è una donna forte

Ma la mamma ha scelto noi mentre voleva ancora lavorare

E tutti e tutto nel mondo sono uguali, ma c'era anche un uomo

il quale si impadronì di tutto e Guarda, disse che gli ebrei erano di meno, non gli era permesso di più

stare

E questo è il motivo per cui Anne ha iniziato a scrivere libri di boeken

Ora chiudi gli occhi e dormi bene

«Solo se posso chiederti un'altra cosa»

Che cosa?

«Perché alcune persone non hanno da mangiare?

«Perché ci sono persone che si preoccupano solo di se stesse

"Ma non è una brutta cosa?"

Sì, ma non guardare nessun altro, guarda sempre te stesso

È da dove inizia ed è ciò che funziona

Non spostare tutto su un altro, perché è limitato

Adesso chiudi gli occhi e...

Dormi e chiudi gli occhi

Perché tu.

sai che ora devi iniziare a sognare

E tu... vedi tutto e il cuore fa male

ma.

la tua vita non deve essere dura

(1x così bambino.)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi