Di seguito il testo della canzone Most Of All , artista - The Osmonds con traduzione
Testo originale con traduzione
The Osmonds
Hello Darling, my, it’s good to hear you
I’m at the railroad station in St. Paul
How are all the folks, I’d love to see 'em
But girl I’d love to see you most of all
Well I’ve been staring at the rain and I’ve been thinking
Ever since the train left Montreal
Thought I’d always love this life I’m living
Now I know I’d love you most of all
Many times before, I know I swore, that I’d come home to stay
But it always seems that foolish dreams and trains got in my way
Tomorrow it will be snowing in Minnesota
But I won’t be around to watch it fall
I’ll be heading for that old familiar station
Hoping you still love me most of all
Hoping you still love me most of all
Ciao tesoro, è bello sentirti
Sono alla stazione ferroviaria di St. Paul
Come stanno tutte le persone, mi piacerebbe vederle
Ma ragazza, mi piacerebbe soprattutto vederti
Bene, ho fissato la pioggia e ho pensato
Da quando il treno è partito da Montreal
Ho pensato che avrei sempre amato questa vita che sto vivendo
Ora so che ti amerei soprattutto
Molte volte prima, so di aver giurato che sarei tornato a casa per restare
Ma sembra sempre che sogni sciocchi e treni mi abbiano intralciato
Domani nevicherà in Minnesota
Ma non sarò in giro per vederlo cadere
Mi dirigerò verso quella vecchia stazione familiare
Sperando che tu mi ami ancora soprattutto
Sperando che tu mi ami ancora soprattutto
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi