Phantasm - The Procussions, 20 SYL
С переводом

Phantasm - The Procussions, 20 SYL

Альбом
The Procussions
Год
2013
Язык
`Inglese`
Длительность
221880

Di seguito il testo della canzone Phantasm , artista - The Procussions, 20 SYL con traduzione

Testo " Phantasm "

Testo originale con traduzione

Phantasm

The Procussions, 20 SYL

Оригинальный текст

Stro Elliot

Look baby I’m a star, a city full of billboards

You know who we are in a place many would kill for

Portable lifestyle, right now leaving on a flight

Even though tonight, I ain’t gonna sleep for 3 days running

I’m burning that midnight oil and I’m not complaining

They saying that I’m so spoiled that i got

3 candles and a watch

Payment for 30 hours of entertainment

Tonight, I feel famous

But, tomorrow this pain they tell me ain’t important

Got me feeling out of order, I ain’t bleeding I ignore it

See I really can’t afford it

Gotta play with no insurance, got a quarter tank of gas in my '98 accord

I ain’t poor, but really

I ain’t shopping for much, honestly I’m not

Rolling monopoly boardwalk property

You name it, I’ve done it

And if you want it it’ll cost you

More than it ought to

They say it’s the life

You see me now

It’s a living, it’s a hard life

And it’s alright, but you gotta

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

You see the lights

They shine brighter when they’re on

When they turn em' off

You gotta get on

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

20Syl

On dit qu’il est né dans un cocon, le cul calé dans du coton

Qu’il a pris du galon sans talent ni talon d’Achille

Qu’il le bras long et la réputation d’un frelon d’Asie

Qu’il a vite pris le melon 20syl

Allons !

tu crois vraiment qu’le soir j’emballe une ou deux belles au bois?

Et qu’au petit matin je chie des oeufs de Beluga

J’la joue pas mélodrame, mais gars tu crois quoi?

Qu’suis là depuis trois mois et qu’j’ai la gold de lady gaga?

Tu t'égares t’as pris du bois pour du métal

Tu crois que je suis là où tu n’es pas, du névada ou du népal

Tu m’vois déjà balle dans le crâne ou comme une épave

Ca m’est égal

J’suis le même con que celui que tu aimes

Donc lève ton canon, ton verre, qu’on trinque

On a les mêmes ponts, la haine qu’on traine

Contre X ou Y, et les mêmes contraintes

You see me now

It’s a living, it’s a hard life

And it’s alright, but you gotta

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

You see the lights

They shine brighter when they’re on

When they turn em' off

You gotta get on

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Mr. J. Medeiros

Never laugh at a dreamer whether your grass is as green

Or your passage is clean or clear it has to be seen

Nor should you covet your neighbor when your chucks are your tailor

And your truck needs a trailer to make a buck you gotta shut up

And get started cutting your neighbors lawns it ain’t a favor

Who yawns at getting paper when them greens

Be buying them greens you seem to favor

It means you need to labor no plan B’s get up off your damn knees

Unless you a man seeking his Savior then stand please

And take what you can from a land that don’t hand things

Freely to those who understand these never forget

Clever is death when you were burdened by the treasure you left

Measure your steps with integrity some people need celebrities

Some people need the meds that these people feed to their pedigrees

The Beatles singing «let it be» will let them be them

If every man has got a melody well let it be penned

You see me now

It’s a living, it’s a hard life

And it’s alright, but you gotta

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

You see the lights

They shine brighter when they’re on

When they turn em' off

You gotta get on

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Get up, go

Перевод песни

Stro Elliott

Guarda piccola, sono una star, una città piena di cartelloni pubblicitari

Sai chi siamo in un posto per cui molti ucciderebbero

Stile di vita portatile, in questo momento in partenza su un volo

Anche se stanotte non dormirò per 3 giorni consecutivi

Sto bruciando quell'olio di mezzanotte e non mi lamento

Dicono che sono così viziato che ho

3 candele e un orologio

Pagamento per 30 ore di intrattenimento

Stasera, mi sento famoso

Ma domani questo dolore che mi dicono non è importante

Mi ha fatto sentire fuori servizio, non sto sanguinando, lo ignoro

Vedi, non posso proprio permettermelo

Devo giocare senza assicurazione, ho un quarto di serbatoio di gas nel mio accordo del '98

Non sono povero, ma davvero

Non sto facendo acquisti per molto, onestamente non lo faccio

Rolling monopolio di proprietà passerella

Lo chiami, l'ho fatto

E se lo vuoi ti costerà

Più di quanto dovrebbe

Dicono che sia la vita

Adesso mi vedi

È una vita, è una vita dura

E va bene, ma devi

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Vedi le luci

Brillano più luminosi quando sono accesi

Quando li spengono

Devi andare avanti

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

20Sil

On dit qu'il est né dans un cocon, le cul calé dans du coton

Qu'il a pris du galon sans talent ni talon d'Achille

Qu'il le bras long et la réputation d'un frelon d'Asie

Qu'il a vite pris le melon 20syl

Allon!

tu crois vraiment qu'le soir j'emballe une ou deux belles au bois?

Et qu'au petit matin je chie des oeufs de Beluga

J'la joue pas mélodrame, mais gars tu crois quoi?

Qu'suis là depuis trois mois et qu'j'ai la gold de lady gaga?

Tu t'égares t'as pris du bois pour du métal

Tu crois que je suis là où tu n'es pas, du névada ou du népal

Tu m'vois déjà balle dans le crâne ou comme une épave

Ca m'est égal

J'suis le même con que celui que tu aimes

Donc lève ton canon, ton verre, qu'on trinque

On a les mêmes ponts, la haine qu'on traine

Contre X ou Y, et les mêmes contraintes

Adesso mi vedi

È una vita, è una vita dura

E va bene, ma devi

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Vedi le luci

Brillano più luminosi quando sono accesi

Quando li spengono

Devi andare avanti

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Sig. J. Medeiros

Non ridere mai di un sognatore se la tua erba è così verde

Oppure il tuo passaggio è pulito o chiaro che deve essere visto

Né dovresti desiderare il tuo prossimo quando i tuoi mandrini sono il tuo sarto

E il tuo camion ha bisogno di un rimorchio per guadagnare qualcosa, devi stare zitto

E inizia a tagliare i prati dei tuoi vicini non è un favore

Chi sbadiglia quando prende la carta quando diventa verde

Compri quelle verdure che sembri preferire

Significa che devi lavorare senza che il piano B ti alzi dalle tue maledette ginocchia

A meno che tu non sia un uomo che cerca il suo Salvatore, allora resisti, per favore

E prendi quello che puoi da una terra che non consegna le cose

Liberamente a coloro che li capiscono non dimenticarli mai

Intelligente è la morte quando eri gravato dal tesoro che hai lasciato

Misura i tuoi passi con integrità, alcune persone hanno bisogno di celebrità

Alcune persone hanno bisogno delle medicine che queste persone forniscono ai loro pedigree

I Beatles che cantano «let it be» lasceranno che siano loro

Se ogni uomo ha una melodia, lascia che sia scritta

Adesso mi vedi

È una vita, è una vita dura

E va bene, ma devi

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Vedi le luci

Brillano più luminosi quando sono accesi

Quando li spengono

Devi andare avanti

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Alzati, vai

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi