Hope Rides Alone - The Protomen
С переводом

Hope Rides Alone - The Protomen

  • Альбом: Live in Nashville

  • Anno di rilascio: 2020
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 5:39

Di seguito il testo della canzone Hope Rides Alone , artista - The Protomen con traduzione

Testo " Hope Rides Alone "

Testo originale con traduzione

Hope Rides Alone

The Protomen

Оригинальный текст

Narrator: No one was left who could remember how it had

Happened,

How the world had fallen under darkness.

At least no one who would do anything.

No one who would oppose the robots.

No one who would challenge their power,

Or so Dr. Wily believed…

[There is a skyline in the distance.

A brilliant and

Bright city with building after building crowded into a

Dense and industrious center.

The city is closer now.

Rushing past the buildings to the base of one crumbling

High-rise.

The first story passes by.

The second now,

And with more speed.

There is a blur of windows and

Brick.

Eighteen… Nineteen…]

Twenty floors above the dark streets of the city, Dr.

Light lived in a run-down tenement.

An eccentric and brilliant man.

Light was a loner, a thinker, a man of ideas.

Ideas forbidden in Wily’s society.

The society for which he worked.

The society in which he lived.

The society that he would set free.

And so Light worked, far into the night, when the

Watchful eyes of Wily’s robots weren’t upon him.

He’d set his skillful hands to the task of creating a

Device to bring about a change, to create a machine to

Bring freedom, to create a man to save the world.

Twelve years Light worked and on a cold night in the

Year 200X, Protoman was born.

A perfect man, an unbeatable machine, hell-bent on

Destroying every evil standing between man and freedom,

Built for one purpose, to destroy Wily’s army of evil

Robots.

Ready, willing, prepared to fight.

[The streets, the arteries of this metropolis, run with

Bodies.

Crowding together, they flow out of the city,

Toward a superstructure east of town.

A factory.

A

Fortress.

Glancing at it the fascade resembles the face

Of a skeleton.

Smoke pours from the stacks high above

The outer wall.

The gates are open.

A figure stands in

The light before the entrance.

Perfectly still, he

Waits.

The crash of metal destroys the silence.

One by

One the Robots step forward, step into the light.]

Cutman

Gutsman

Elecman

Bombman

Fireman

Iceman

Proto

Fireman: Attack!

[The violence is surreal.

Metal against metal, the

Sound is deafening.

For most, the reaction is

Automatic.

Hands cover ears.

Mothers reach to cover

Eyes of terrified children.

The blows are quick and

Precise.

This is Protoman.

Dealing death without

Remorse, without hesitation, and still, the fight is

Unbalanced.

One against so many.

Protoman fights

Without fear of defeat, although it is inevitable.

The

Men keep their distance, straining to see every

Crushing blow through the smoke that has surrounded the

Ongoing battle.

The din stops abruptly.

Unsettingly.]

Narrator: And as the smoke cleared!

Wily rose above the countless robots remaining.

Protoman was wounded, low on energy, struggling to

Remain standing as Wily ordered the final attack.

The death of Protoman.

The crowd had gathered there to watch him fall, to

Watch their hopes destroyed.

They watched them beat him, they watched them break

Him, they watched his last defense deployed.

There was not a man among them who would let himself be

Heard.

But from the crowd, from thier collective fear, arose

These broken words:

We are the dead

We are the dead

Human Choir: What have we done?

Narrator: We are the dead

Human Choir: What will we do?

Narrator: We are the dead

Human Choir: Where will we turn?

Narrator: We are the dead

Human Choir: Is there nothing we can do?

Narrator: We are the dead

Human Choir: How did it come to this?

Narrator: We are the dead

Human Choir: How did we go so wrong?

Narrator: We are the dead

Human Choir: We are the dead

Перевод песни

Narratore: Non era rimasto nessuno che potesse ricordare com'era

Accaduto,

Come il mondo era caduto nelle tenebre.

Almeno nessuno che farebbe nulla.

Nessuno che si sarebbe opposto ai robot.

Nessuno che sfiderebbe il loro potere,

O così credeva il dottor Wily...

[C'è uno skyline in lontananza.

Un brillante e

Città luminosa con edifici dopo edifici affollati in a

Centro denso e operoso.

La città è più vicina ora.

Correndo oltre gli edifici fino alla base di uno in rovina

Grattacielo.

La prima storia passa.

Il secondo adesso,

E con più velocità.

C'è una sfocatura di finestre e

Mattone.

Diciotto... Diciannove...]

Venti piani sopra le strade buie della città, il Dr.

Light viveva in un caseggiato fatiscente.

Un uomo eccentrico e brillante.

La luce era un solitario, un pensatore, un uomo di idee.

Idee vietate nella società di Wily.

La società per cui lavorava.

La società in cui viveva.

La società che avrebbe liberato.

E così La luce ha funzionato, fino a notte fonda, quando il

Gli occhi attenti dei robot di Wily non erano su di lui.

Aveva messo le sue abili mani al compito di creare a

Dispositivo per apportare un cambiamento, per creare una macchina

Porta la libertà, per creare un uomo per salvare il mondo.

Dodici anni la luce ha funzionato e in una fredda notte al

Anno 200X, è nato Protoman.

Un uomo perfetto, una macchina imbattibile, determinata

Distruggendo ogni male che si frappone tra l'uomo e la libertà,

Costruito per uno scopo, distruggere l'esercito del male di Wily

Robot.

Pronto, volenteroso, pronto a combattere.

[Le strade, le arterie di questa metropoli, corrono

Corpi.

Affollati insieme, escono dalla città,

Verso una sovrastruttura a est della città.

Un'industria.

UN

Fortezza.

Guardandolo, la facciata ricorda il viso

Di uno scheletro.

Il fumo si riversa dalle cataste in alto

Il muro esterno.

I cancelli sono aperti.

C'è una figura

La luce prima dell'ingresso.

Perfettamente immobile, lui

Aspetta.

Lo schianto del metallo distrugge il silenzio.

Uno per

Uno dei robot si fa avanti, entra nella luce.]

Cutman

Gutsman

Elecman

Bombardiere

Vigile del fuoco

uomo di ghiaccio

Proto

Vigile del fuoco: Attacca!

[La violenza è surreale.

Metallo contro metallo, il

Il suono è assordante.

Per la maggior parte, la reazione è

Automatico.

Le mani coprono le orecchie.

Le madri cercano di coprirsi

Occhi di bambini terrorizzati.

I colpi sono rapidi e

Preciso.

Questo è Protoman.

Affrontare la morte senza

Il rimorso, senza esitazione, e tuttavia, la lotta è

sbilanciato.

Uno contro tanti.

Combattimenti di protomani

Senza paura della sconfitta, anche se è inevitabile.

Il

Gli uomini mantengono le distanze, sforzandosi di vedere ogni cosa

Soffio schiacciante attraverso il fumo che ha avvolto il

Battaglia in corso.

Il frastuono cessa di colpo.

Inquietante.]

Narratore: E quando il fumo si è schiarito!

Wily si alzò al di sopra degli innumerevoli robot rimasti.

Protoman è stato ferito, a corto di energia, lottando per farlo

Rimani in piedi mentre Wily ha ordinato l'attacco finale.

La morte di Protoman.

La folla si era radunata lì per guardarlo cadere, a

Guarda le loro speranze distrutte.

Li hanno visti picchiarlo, li hanno visti rompersi

Lui, hanno visto la sua ultima difesa schierata.

Non c'era un uomo tra loro che si sarebbe lasciato essere

Sentito.

Ma dalla folla, dalla loro paura collettiva, sorse

Queste parole spezzate:

Siamo i morti

Siamo i morti

Coro umano: cosa abbiamo fatto?

Narratore: Noi siamo i morti

Coro umano: cosa faremo?

Narratore: Noi siamo i morti

Coro umano: dove ci volgeremo?

Narratore: Noi siamo i morti

Coro umano: non possiamo fare nulla?

Narratore: Noi siamo i morti

Coro umano: come si è arrivati ​​a questo?

Narratore: Noi siamo i morti

Coro umano: come abbiamo fatto a sbagliare così tanto?

Narratore: Noi siamo i morti

Coro umano: Siamo i morti

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi