We'll Inherit the Earth - The Replacements
С переводом

We'll Inherit the Earth - The Replacements

  • Альбом: The Complete Studio Albums: 1981-1990

  • Год: 2015
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 4:16

Di seguito il testo della canzone We'll Inherit the Earth , artista - The Replacements con traduzione

Testo " We'll Inherit the Earth "

Testo originale con traduzione

We'll Inherit the Earth

The Replacements

Оригинальный текст

«Shocking how nothing shocks anymore,»

The message read as it washed ashore

Skies turn black as my eyes look down

Written on the back are these words I’ve found:

«We'll inherit the earth but we don’t want it

It’s been ours since birth, what you doin' on it?

We’ll inherit the earth but we don’t want it

Layin' claim at birth, what you doin' on it?»

Waterfalls of grain flow through our hands

We’re too weak to stand and too weak to stray

Big trees sway and the air is still

Lovers climb at the top of a hill and say

«We'll inherit the earth but we don’t want it

It’s been ours since birth, what you doin' on it?

We’ll inherit the earth but we don’t want it

Laid our claim at birth, what you doin' on it?»

We watch the world from the padded cell

And our eyes scream what our lips must quell

Oh, well…

I’ve been told that the light shines darkness

…it ain’t quite the same

If I was off the wall then it’s you I bring

They’re all frustration whales

Last bundle of twigs grew strong and young

We can’t hold our tongues at the top of our lungs

We’ll inherit the earth but don’t tell anybody

It’s been ours since birth, and it’s ours already

We’ll inherit the earth but don’t tell anybody

It’s been ours since birth, and it’s ours already

We’ll inherit the earth but don’t tell anybody

Don’t tell a soul

I got my hands in my pockets and I’m waiting for the day to come

(Inherit the earth

Inherit the earth…)

Перевод песни

«Sconvolgente come niente sciocca più,»

Il messaggio è stato letto mentre sbarcava a riva

I cieli diventano neri mentre i miei occhi guardano in basso

Sul retro sono scritte queste parole che ho trovato:

«Erediteremo la terra ma non la vogliamo

È nostro dalla nascita, cosa ci fai sopra?

Erediteremo la terra ma non la vogliamo

Affermando alla nascita, cosa ci fai sopra?»

Cascate di grano scorrono tra le nostre mani

Siamo troppo deboli per stare in piedi e troppo deboli per smarrire

Grandi alberi ondeggiano e l'aria è immobile

Gli amanti si arrampicano in cima a una collina e dicono

«Erediteremo la terra ma non la vogliamo

È nostro dalla nascita, cosa ci fai sopra?

Erediteremo la terra ma non la vogliamo

Affermato il nostro diritto alla nascita, cosa ci fai sopra?»

Osserviamo il mondo dalla cella imbottita

E i nostri occhi urlano ciò che le nostre labbra devono reprimere

Oh bene…

Mi è stato detto che la luce fa risplendere l'oscurità

...non è proprio la stessa cosa

Se ero fuori dal muro, allora sono tu che porto

Sono tutte balene della frustrazione

L'ultimo fascio di ramoscelli è cresciuto forte e giovane

Non riusciamo a tenere la lingua nella parte superiore dei nostri polmoni

Erediteremo la terra ma non dirlo a nessuno

È nostro dalla nascita, ed è già nostro

Erediteremo la terra ma non dirlo a nessuno

È nostro dalla nascita, ed è già nostro

Erediteremo la terra ma non dirlo a nessuno

Non dire a un'anima

Ho le mani in tasca e aspetto che arrivi il giorno

(Eredita la terra

Eredita la terra...)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi