Factory Girl - The Roches
С переводом

Factory Girl - The Roches

  • Альбом: Nurds

  • Anno di rilascio: 1980
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:48

Di seguito il testo della canzone Factory Girl , artista - The Roches con traduzione

Testo " Factory Girl "

Testo originale con traduzione

Factory Girl

The Roches

Оригинальный текст

As I went out walkin' one fine summer’s mornin'

The birds in the branches they did gaily sing

The lad and the lasses together were sportin'

Goin' down to the fact’ry their work to begin

I spied a fair damsel far fairer than any

Her cheeks like the red rose that none could excel

Her skin like the lily that grows in yon valley

She’s my own bonnie Annie my factory girl

I stepped did up to her just thinkin' to view her

But at me she cast a proud look of disdain

Sayin' «Stand off me young man and do not insult me

For although I am poor sure I think it no shame»

«It's not to insult you fair maid I adore thee

Ah pray grant me one favor it’s where do ya dwell?»

«Kind sir forgive me it’s now I must leave you

For I hear the dumb sound of the factory bell»

Now love is a thing that does rule every nation

Good mornin' kind sir and I hope ya do well

My friends and relations would all frown upon it

Besides I’m a hardworkin' factory girl

Oh it’s true I do love her but now she won’t have me

For her sake I’ll wander through valley and dell

And for her sake I’ll wander where no one can find me

I’ll die for the sake of my factory girl

Перевод песни

Mentre uscivo a passeggio in una bella mattina d'estate

Gli uccelli tra i rami cantavano allegramente

Il ragazzo e le ragazze insieme stavano facendo sport

Scendendo al fatto, il loro lavoro per iniziare

Ho visto una bella damigella molto più bella di qualsiasi altra

Le sue guance come la rosa rossa che nessuno poteva eccellere

La sua pelle come il giglio che cresce in quella valle

È la mia ragazza, Annie, la mia ragazza di fabbrica

Mi sono avvicinato a lei solo pensando di vederla

Ma a me lanciava uno sguardo orgoglioso di disprezzo

Dicendo: «Stai lontano da me, giovanotto, e non insultarmi

Perché anche se sono poco sicuro, penso che non sia una vergogna»

«Non è per insultare la tua bella fanciulla ti adoro

Ah, per favore, concedimi un favore, è dove abiti?»

«Gentile signore, perdonami, è ora che ti devo lasciare

Perché sento il suono muto della campana della fabbrica»

Ora l'amore è una cosa che governa ogni nazione

Buongiorno gentile signore e spero che stiate bene

I miei amici e i miei parenti lo disapproverebbero tutti

Inoltre sono una lavoratrice di fabbrica

Oh, è vero, la amo, ma ora non mi vuole

Per amor suo vagherò per la valle e la conca

E per amor suo vagherò dove nessuno può trovarmi

Morirò per il bene della mia ragazza di fabbrica

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi