Soliloquy Of The Stigmatised Shepherd - The Ruins Of Beverast
С переводом

Soliloquy Of The Stigmatised Shepherd - The Ruins Of Beverast

Альбом
Rain Upon the Impure
Год
2009
Язык
`Inglese`
Длительность
939150

Di seguito il testo della canzone Soliloquy Of The Stigmatised Shepherd , artista - The Ruins Of Beverast con traduzione

Testo " Soliloquy Of The Stigmatised Shepherd "

Testo originale con traduzione

Soliloquy Of The Stigmatised Shepherd

The Ruins Of Beverast

Оригинальный текст

How long have I been wandering uphill?

My lord, did you paint these meadows?

They are colourless

Roar, agonizing distant noise

Look at me

I kneel down before thee

Bow my head

Cover my ears

Weep

This soil did never alter in two thousand years

I wonder if it is you who hunts them

Or are they following me?

This is a burden I was never taught to heave

To you I implore, oh father!

Take this noise away from me!

Save me!

Father, make me the seed for a silent meadow

Limp as a doomed horse I resume my way

In tears, on chafed limbs

There is no herb to be laid

Upon the stigmata of immortality’s burden

Father, make me the seed for a silent meadow

Перевод песни

Da quanto tempo girovago in salita?

Mio signore, hai dipinto tu questi prati?

Sono incolori

Ruggito, struggente rumore lontano

Guardami

Mi inginocchio davanti a te

China la testa

Coprimi le orecchie

Pianto

Questo terreno non è mai cambiato in duemila anni

Mi chiedo se sei tu a cacciarli

O mi stanno seguendo?

Questo è un fardello che non mi è mai stato insegnato a sollevare

A te imploro, oh padre!

Portami via questo rumore!

Salvami!

Padre, fammi il seme per un prato silenzioso

Zoppicando come un cavallo condannato, riprendo la mia strada

In lacrime, su membra irritate

Non c'è alcuna erba da deporre

Sulle stigmate del fardello dell'immortalità

Padre, fammi il seme per un prato silenzioso

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi