Di seguito il testo della canzone Back In '64 , artista - The Rutles con traduzione
Testo originale con traduzione
The Rutles
Many years from now Nasty
When your grandchildren climb upon your knee
You may be quite astonished to see
How many channels they can change on t.
v
When some old film in black and white
Comes on and there you are upon the screen
Or is it someone just like someone you’ve been
Looking not a day over nineteen?
«Grand dad» the little ones are asking you
«Why do you look so sad?»
(so sad)
So you tell them all about the fun you had
Back in '64 before you were born
People had no time for pouring scorn (or scoring porn)
On dreams of love and peace
No one was obese
Only tight trousers were worn
Back in '64 we were at it like knives
Back in '64 the time of our lives
Was in the present tense
Now does that make common sense
Any more than girls with hairdos called beehives?
(zoom zoom zoom zoom)
Back in '64 before you were born
Back in '64 before you were born
But as you’ve gone on and on
Your audience has flown
And as you find yourself all on your own
You may wistfully recall
How Benjamin Disraeli said that
«Life is too short to be small»
Or maybe like some old time song
Overall it’s long — so
So long… it’s all over
Tra molti anni Brutto
Quando i tuoi nipoti si arrampicano sulle tue ginocchia
Potresti essere piuttosto stupito di vedere
Quanti canali possono cambiare su t.
v
Quando qualche vecchio film in bianco e nero
Si accende ed eccoti sullo schermo
O è qualcuno proprio come qualcuno che sei stato
Non hai un giorno più di diciannove anni?
«Nonno» ti chiedono i piccoli
"Perché hai un'aria così triste?"
(così triste)
Quindi racconta loro tutto del divertimento che ti sei divertito
Nel '64 prima che tu nascessi
Le persone non avevano tempo per riversare disprezzo (o segnare porno)
Su sogni di amore e pace
Nessuno era obeso
Si indossavano solo pantaloni attillati
Nel '64 ci lavoravamo come coltelli
Nel '64 il tempo delle nostre vite
Era al presente
Ora ha un senso comune
Non più delle ragazze con le acconciature chiamate alveari?
(zoom zoom zoom zoom)
Nel '64 prima che tu nascessi
Nel '64 prima che tu nascessi
Ma come hai continuato e così via
Il tuo pubblico è volato via
E mentre ti ritrovi da solo
Potresti ricordare malinconicamente
Come ha detto Benjamin Disraeli
«La vita è troppo breve per essere piccola»
O forse come una canzone d'altri tempi
Nel complesso è lungo, quindi
Così tanto... è tutto finito
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi