Eiffel - The Shin Sekaï

Eiffel - The Shin Sekaï

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:31

Di seguito il testo della canzone Eiffel , artista - The Shin Sekaï con traduzione

Testo " Eiffel "

Testo originale con traduzione

Eiffel

The Shin Sekaï

Testo originale

Tant bien que mal, je marche dans le noir guidé par ton phare

Et rien n’effacera ma confiance en toi, ni le temps qui passe

Et ni ton absence que rien ne remplace

Je me rends compte que je suis décidément tombé bien bas, tombé sous ton charme

Tant bien que mal, j’avance dans le noir guidé par ton phare

Et rien n’effacera ma confiance en toi, ni le temps qui passe

Et ni ton absence que rien ne remplace

Je me rends compte que je suis décidément tombé bien bas, tombé sous ton charme

: Eiffel

J’préfère une grosse tchoin qu’une femme qui m’aime à moitié

Et si je te dis le contraire ce n’est que par courtoisie

La vie est une *Woow*, mais je l’aime tant

Ce qui n’est pas réciproque, mais je ne peux vivre qu’en espérant

J’préfère toujours mentir aux gens que de me mentir à moi-même

Et si tu prétends pouvoir lire en moi, mon frère: Amen

Ainsi soit-il, j’crains que ce serait pire

Si c’est mon destin, je te l’dis à titre indicatif, Llat

J’aurais aimé te voir briller, illuminer l’obscurité

Mais je ne puis t’approcher et la distance qui nous sépare est immense

Dans ma dépendance, je me plonge et je m’enfonce et plus rien n’a de sens

Je ne pourrais oublier… Oublier… Oublier… Oublier… Oublier…

Et j’aimerais m'évader mais ma dépendance n’est pas de ce choix

Je ne veux pas m'étaler mais je ne supporte d'être séparé de toi

Oh ma ville je ne connais que toi mais je te suis inconnu

Ne me dénigre donc pas sous prétexte que je t’importune

J’mène une vie décalée, j’ai ramé, une distance jamais égalée

Je suis pas né dans les quartiers chics, gros la hass m’a fait dériver

Ça fait des années que j’essaie de trouver de la richesse en toi

Pas forcément matérielle mais je n’ai pas l’embarras du choix

Et je m’intègre dans un pays qui soi-disant m’accepte comme je suis

Des fois j’aimerais me barrer mais j’admets que je suis trop indécis

Attaché à toi, j’aurais du mal à prendre le large

Et ça s’aggrave parce que dans la vie rien est aussi simple

Et si l’argent et la beauté ne seraient rien, je ne serais possessif

Plus j’avance et moins j’ai de potes, et je pense que c’est un mauvais signe

Je me contente de mes jugements hâtifs, de mes idées faites

J’ai comme envie de te pousser du haut de la tour Eiffel

J’aurais aimé te voir briller, illuminer l’obscurité

Mais je ne puis t’approcher et la distance qui nous sépare est immense

Dans ma dépendance, je me plonge et je m’enfonce et plus rien n’a de sens

Je ne pourrais oublier… Oublier… Oublier… Oublier… Oublier…

J’aurais aimé te voir briller, illuminer l’obscurité

Mais je ne puis t’approcher et la distance qui nous sépare est immense

Dans ma dépendance, je me plonge et je m’enfonce et plus rien n’a de sens

Je ne pourrais oublier… Oublier… Oublier… Oublier… Oublier…

Traduzione del brano

In qualche modo cammino nel buio guidato dal tuo faro

E niente cancellerà la mia fiducia in te, né il passare del tempo

E nemmeno la tua assenza che nulla sostituisce

Mi rendo conto di essere decisamente caduto, caduto sotto il tuo incantesimo

In qualche modo cammino nel buio guidato dal tuo faro

E niente cancellerà la mia fiducia in te, né il passare del tempo

E nemmeno la tua assenza che nulla sostituisce

Mi rendo conto di essere decisamente caduto, caduto sotto il tuo incantesimo

: Eiffel

Preferisco un grande tchoin che una donna che mi ama a metà

E se ti dico il contrario è solo per cortesia

La vita è un *Wow*, ma la amo così tanto

Che non è ricambiato, ma posso solo vivere sperando

Preferirei sempre mentire alle persone piuttosto che mentire a me stesso

E se affermi di potermi leggere, fratello: Amen

Così sia, temo che sarebbe peggio

Se è il mio destino, te lo dico per informazione, Llat

Vorrei poterti vedere brillare, illuminare l'oscurità

Ma non posso avvicinarmi a te e la distanza tra noi è immensa

Nella mia dipendenza affondo e affondo e niente ha senso

Non potevo dimenticare... dimenticare... dimenticare... dimenticare... dimenticare...

E vorrei scappare ma la mia dipendenza non è da questa scelta

Non voglio ostentare ma non sopporto di essere separato da te

Oh mia città io ti conosco solo ma a te sono sconosciuto

Quindi non sminuirmi con il pretesto che ti sto infastidendo

Conduco una vita bizzarra, ho remato, una distanza mai eguagliata

Non sono nato nei quartieri alti, amico, il problema mi ha fatto andare alla deriva

Sono anni che cerco di trovare ricchezza in te

Non necessariamente materiale ma non ho l'imbarazzo della scelta

E mi inserisco in un paese che presumibilmente mi accetta come sono

A volte vorrei andarmene, ma ammetto di essere troppo indeciso

Attaccato a te, farei fatica a decollare

E peggiora perché niente nella vita è così semplice

E se il denaro e la bellezza non fossero niente, non sarei possessivo

Più vado avanti meno amici ho e penso che sia un brutto segno

Mi accontento dei miei giudizi affrettati, delle mie idee

Ho voglia di spingerti giù dalla cima della Torre Eiffel

Vorrei poterti vedere brillare, illuminare l'oscurità

Ma non posso avvicinarmi a te e la distanza tra noi è immensa

Nella mia dipendenza affondo e affondo e niente ha senso

Non potevo dimenticare... dimenticare... dimenticare... dimenticare... dimenticare...

Vorrei poterti vedere brillare, illuminare l'oscurità

Ma non posso avvicinarmi a te e la distanza tra noi è immensa

Nella mia dipendenza affondo e affondo e niente ha senso

Non potevo dimenticare... dimenticare... dimenticare... dimenticare... dimenticare...

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi