Annabelle - The Shorts
С переводом

Annabelle - The Shorts

Альбом
Comment Ca Va
Год
2003
Язык
`Inglese`
Длительность
227000

Di seguito il testo della canzone Annabelle , artista - The Shorts con traduzione

Testo " Annabelle "

Testo originale con traduzione

Annabelle

The Shorts

Оригинальный текст

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

You are the most exciting girl for me, I love you so ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

I wanna ask you will you dance with me?

I love you so ma belle amie.

I went to Brussels one fine day

And saw her walking down the Place du Marché.

So I went up to her and I said «Hey!

Would you like to go to a nice café?"'

But she said «no"and walked away

And I found out she was a local DJ.

She played the hits until the break of day.

She made her way on the Place du Marché.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

You are the most exciting girl for me, I love you so ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

I wanna ask you will you dance with me?

I love you so ma belle amie.

Sometimes in English, sometimes French

She would announce the records one by one.

I tried to talk but there was so much noise

That I had to shout and I lost my voice.

So, I end up to write a song that would say anything I had to tell

Cause at the disco in Brussels, I fell for Annabelle, my Annabelle.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

You are the most exciting girl for me, I love you so ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

I wanna ask you will you dance with me?

I love you so ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

You are the most exciting girl for me, I love you so ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

I wanna ask you will you dance with me?

I love you so ma belle amie.

Перевод песни

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

Sei la ragazza più eccitante per me, ti amo così ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

Voglio chiederti vuoi ballare con me?

Ti amo così ma belle amie.

Sono andato a Bruxelles un bel giorno

E l'ho vista camminare per Place du Marché.

Così sono andato da lei e le ho detto: «Ehi!

Ti piacerebbe andare in un bel caffè?"'

Ma lei ha detto «no» e si è allontanata

E ho scoperto che era una DJ locale.

Ha suonato i successi fino all'alba.

Si è fatta strada in Place du Marché.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

Sei la ragazza più eccitante per me, ti amo così ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

Voglio chiederti vuoi ballare con me?

Ti amo così ma belle amie.

A volte in inglese, a volte in francese

Avrebbe annunciato i record uno per uno.

Ho provato a parlare ma c'era così tanto rumore

Che ho dovuto gridare e ho perso la voce.

Quindi, finisco per scrivere una canzone che dica tutto ciò che dovevo dire

Perché in discoteca a Bruxelles mi sono innamorato di Annabelle, la mia Annabelle.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

Sei la ragazza più eccitante per me, ti amo così ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

Voglio chiederti vuoi ballare con me?

Ti amo così ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

Sei la ragazza più eccitante per me, ti amo così ma belle amie.

Annabelle, la plus belle fille de Bruxelles.

Voglio chiederti vuoi ballare con me?

Ti amo così ma belle amie.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi