Get Out of My House - The Streets, Demon, D Double E
С переводом

Get Out of My House - The Streets, Demon, D Double E

Альбом
Remixes & B Sides Too
Год
2002
Язык
`Inglese`
Длительность
196880

Di seguito il testo della canzone Get Out of My House , artista - The Streets, Demon, D Double E con traduzione

Testo " Get Out of My House "

Testo originale con traduzione

Get Out of My House

The Streets, Demon, D Double E

Оригинальный текст

Go, get out of my house, please

And actually give me back my keys

But I’ll be proper angry

If you’re not back later on your knees

Look, if I’m talking to you, you shouldn’t be gawping in thin air

You’re so selfish but what about us, as in pair?

I needed you to come over, man, I needed you to have been there

I’m about to do something crazy, you’ll regret this, I swear

This one time I really needed you to head over mine

Where I was throwing up all morning, it was all in my hair

Then because I was so dizzy I almost fell down the stairs

Like you always do, you know, you just don’t fucking care

Go, get out of my house, please

And actually give me back my keys

But I’ll be proper angry

If you’re not back later on your knees

Look, come on, calm down, it wasn’t all totally like that

You’re overreacting just a bit, maybe we can sit down and chat?

It’s just, you know, I had stuff to do, you know, this and that

Maybe it wasn’t so important as you being in the sack

But I had to sort out my pills, man, I needed to stock up my stash

I couldn’t do it any other day, I had to do it then, quick snap

And you didn’t want me there last Sat, so I left you on your jack

And this Saturday, I thought it was the same deal

As last Sat at your gaff

Go, get out of my house, please

And actually give me back my keys

But I’ll be proper angry

If you’re not back later on your knees

You don’t care about my broken TV

I sit on my sofa all day smoking weed

I never phoned that bloke from the TV company

So please don’t be like this, please, please, please

Actually, now I think about it, what am I guilty about?

I felt like I was in the wrong, I felt like I was the lout

Oi, this is what happened last Saturday now

I think I remember now

You were ill last Saturday and two weeks before that little bout

You know I need that medication for my epilepsy now

Or I run the risk of having a fit, you know I can’t go without

So when you being in bed is because last night you got pissed

It’s you that’s being selfish, it’s you that don’t give a shit

I’m gone, I’ll get out of your house

Then I’ll never be back again

But I’ll still be seething

When you text me to make up and be friends

So there you go, eh?

Don’t try and give me that shit, right?

'Cause, d’you know what I mean?

You’re not exactly, fuckin', you know

What, d’you know what I mean?

It don’t really matter anymore, d’you know what I mean?

So I did not remember my opinions without remembering my reasons for 'em

You’re confusing me now

I’m not gonna give you an example, I can’t remember an example

You do it all the time, you know, that thing that you do

I can’t remember when you last did it, can I?

Nah, I’m gone anyway

I’m never gonna darken your towels again, I tell you that

And that thing about femme fatale, yeah?

She’s fit, and she’s fitter than you anyway

I like her, d’you know what I mean?

I’m never gonna meet her

So where do you get this jealous… I like her, you know

You can turn that off

Перевод песни

Vai, esci di casa mia, per favore

E in realtà restituiscimi le mie chiavi

Ma sarò proprio arrabbiato

Se non torni più tardi in ginocchio

Ascolta, se sto parlando con te, non dovresti restare a bocca aperta

Sei così egoista, ma che dire di noi, come in coppia?

Avevo bisogno che tu venissi qui, amico, avevo bisogno che tu fossi lì

Sto per fare qualcosa di pazzo, te ne pentirai, lo giuro

Questa volta avevo davvero bisogno che tu dirigessi il mio

Dove ho vomitato tutta la mattina, era tutto nei miei capelli

Poi, poiché avevo le vertigini, sono quasi caduto dalle scale

Come fai sempre, sai, non te ne importa niente

Vai, esci di casa mia, per favore

E in realtà restituiscimi le mie chiavi

Ma sarò proprio arrabbiato

Se non torni più tardi in ginocchio

Guarda, dai, calmati, non è stato tutto così

Stai esagerando un po', forse possiamo sederci e chattare?

È solo che, sai, avevo cose da fare, sai, questo e quello

Forse non era così importante come essere nel sacco

Ma dovevo sistemare le mie pillole, amico, dovevo fare scorta della mia scorta

Non potevo farlo in nessun altro giorno, dovevo farlo allora, scatto veloce

E tu non volevi che fossi lì lo scorso sabato, quindi ti ho lasciato sul tuo jack

E questo sabato, ho pensato che fosse lo stesso affare

L'ultimo sabato alla tua gaff

Vai, esci di casa mia, per favore

E in realtà restituiscimi le mie chiavi

Ma sarò proprio arrabbiato

Se non torni più tardi in ginocchio

Non ti interessa la mia TV rotta

Mi siedo sul divano tutto il giorno a fumare erba

Non ho mai chiamato quel tizio dalla compagnia televisiva

Quindi per favore, non essere così, per favore, per favore, per favore

In realtà, ora che ci penso, di cosa sono colpevole?

Mi sentivo come se fossi nel torto, mi sentivo come se fossi lo stronzo

Oi, questo è quello che è successo lo scorso sabato

Penso di ricordare ora

Eri malato sabato scorso e due settimane prima di quel piccolo incontro

Sai che ora ho bisogno di quel farmaco per la mia epilessia

Oppure corro il rischio di avere un attacco, lo sai che non posso farne a meno

Quindi quando sei a letto è perché ieri sera ti sei incazzato

Sei tu che sei egoista, sei tu che non te ne frega un cazzo

Me ne vado, uscirò di casa tua

Allora non tornerò mai più

Ma continuerò a ribollire

Quando mi mandi un sms per truccarmi e diventare amico

Quindi ecco qua, eh?

Non provare a darmi quella merda, giusto?

Perché, sai cosa intendo?

Non sei esattamente, cazzo, lo sai

Cosa, sai cosa intendo?

Non importa più, capisci cosa intendo?

Quindi non ricordavo le mie opinioni senza ricordare le mie ragioni

Mi stai confondendo adesso

Non ti darò un esempio, non ricordo un esempio

Lo fai sempre, sai, quella cosa che fai

Non riesco a ricordare quando l'hai fatto l'ultima volta, vero?

No, me ne sono andato comunque

Non scurirò mai più i tuoi asciugamani, te lo dico

E quella cosa della femme fatale, sì?

È in forma, ed è comunque più in forma di te

Mi piace, capisci cosa intendo?

Non la incontrerò mai

Allora, da dove la prendi questa gelosa... Mi piace, lo sai

Puoi disattivarlo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi