Di seguito il testo della canzone Reflections On Saturday , artista - The Vow con traduzione
Testo originale con traduzione
The Vow
Saturday, my reflections on Saturday…
the kindest words you could offer
were crueller still than the sea.
Eternity, it would take 'til eternity
to flood the darkness between us.
We’d still be light years apart.
Second hand, you won’t always be second hand
if you place your trust in a sad song
and chain your heart to its bars.
I’m talking about a time when I thought so much of you, talking about a time
when I had your touch.
And I know it’s not done, but I will be
waiting here eternally
'til you find the time.
Silent film, are you living a silent film?
— all sepia stained and neglected.
The past is no place to hide.
Saturday, reflections on Saturday…
the years that crept by your window,
the fears that slipped through the door.
I’m talking about a time when I thought so much of you, talking about a time
when I had your touch.
And I know it’s not done, but I will be
waiting here eternally 'til you find the time.
I’m talking about a time when I kissed your face
and I’m talking about a time, an emotion and place.
And I know it’s not done, but I will be
waiting here eternally 'til you make a contribution,
'til you make a resolution when you find the time.
Sabato, le mie riflessioni di sabato...
le parole più gentili che potresti offrire
erano ancora più crudeli del mare.
L'eternità, ci vorrebbe fino all'eternità
per inondare l'oscurità tra di noi.
Saremmo ancora distanti anni luce.
Di seconda mano, non sarai sempre di seconda mano
se riponi la tua fiducia in una canzone triste
e incatena il tuo cuore alle sue sbarre.
Sto parlando di un periodo in cui ti ho pensato così tanto, parlando di un periodo
quando ho avuto il tuo tocco.
E so che non è finito, ma lo farò
aspettando qui eternamente
finché non trovi il tempo
Film muto, stai vivendo un film muto?
— tutto color seppia e trascurato.
Il passato non è un posto dove nascondersi.
Sabato, riflessioni su sabato...
gli anni che strisciavano davanti alla tua finestra,
le paure che sono scivolate attraverso la porta.
Sto parlando di un periodo in cui ti ho pensato così tanto, parlando di un periodo
quando ho avuto il tuo tocco.
E so che non è finito, ma lo farò
aspettando qui eternamente finché non trovi il tempo
Sto parlando di una volta in cui ti ho baciato in faccia
e sto parlando di un tempo, di un'emozione e di un luogo.
E so che non è finito, ma lo farò
aspettando qui eternamente fino a quando non dai un contributo,
finché non prendi una risoluzione quando trovi il tempo.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi