End Credits - The Wedding Present
С переводом

End Credits - The Wedding Present

  • Альбом: Valentina

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:10

Di seguito il testo della canzone End Credits , artista - The Wedding Present con traduzione

Testo " End Credits "

Testo originale con traduzione

End Credits

The Wedding Present

Оригинальный текст

There’s never really a good time to say goodbye

But don’t pretend it’s not a relief to hear me say:

«I'm thinking, right now, maybe we should end it»

Because it’s true

The closer I get to you, the further I get away from me (the person that I used

to be)

It wasn’t always like this before;

that we were in love there is no doubt

But I’m not happy anymore and, for that reason, I’m out

And it’s true

The closer I get to you, the further I get away from me (the person that I

ought to be)

This is no longer any fun

This couple will never be strolling into a blood red setting sun while the end

credits are rolling

Yes, it’s true

The closer I get to you, the further I get away from me (the person that I want

to be)

Перевод песни

Non c'è mai davvero un buon momento per dire addio

Ma non fingere che non sia un sollievo sentirmi dire:

«Sto pensando, in questo momento, forse dovremmo farla finita»

Perché è vero

Più mi avvicino a te, più mi allontano da me (la persona che ho usato

essere)

Non è stato sempre così prima;

che fossimo innamorati non ci sono dubbi

Ma non sono più felice e, per questo motivo, sono fuori

Ed è vero

Più mi avvicino a te, più mi allontano da me (la persona che io

dovrebbe essere)

Non è più divertente

Questa coppia non passerà mai in un sole al tramonto rosso sangue fino alla fine

i crediti stanno rotolando

Si è vero

Più mi avvicino a te, più mi allontano da me (la persona che voglio

essere)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi