Together Underground (Live At Won - The Wild
С переводом

Together Underground (Live At Won - The Wild

Год
2011
Язык
`Inglese`
Длительность
264520

Di seguito il testo della canzone Together Underground (Live At Won , artista - The Wild con traduzione

Testo " Together Underground (Live At Won "

Testo originale con traduzione

Together Underground (Live At Won

The Wild

Оригинальный текст

I was 24 when I filled up with hate.

it became everything and it started with the state.

now I think that feeling is more of a mistake, cause that shit can destroy

everything we create.

but don’t fear death or your mortality, just let it be the motivation that you

need to live the life you want to lead…

and sing!

we are nothing more than setting suns, so let’s glow glorious until the day is

done, and we’ll all fall back down below the land…

together undeground is where we stand.

the subway station flows with energy, but the people up above in their cars

cannot see.

the way my heart swells at the sight of a stranger.

I wonder if they’re lonely, if they’re loved, if they’ve got anyone…

by the tracks with suitcases, coming or going, leaving or staying…

motion prevails…

we don’t know where we’re heading sometimes.

we are nothing more than setting suns, so let’s glow glorious until the day is

done, and we’ll all fall back down below the land…

together undeground is where we stand.

well I saw a group of people holding hands, and I asked if I could join them.

oh I’ve never been much for religion…

let’s make love our revolution.

Перевод песни

Avevo 24 anni quando mi sono riempita di odio.

è diventato tutto ed è iniziato con lo stato.

ora penso che quel sentimento sia più un errore, perché quella merda può distruggere

tutto ciò che creiamo.

ma non temere la morte o la tua mortalità, lascia che sia la motivazione che tu

devi vivere la vita che vuoi condurre...

e canta!

noi non siamo altro che soli al tramonto, quindi brillamo gloriosi fino al giorno

fatto, e ricadremo tutti sotto terra...

insieme underground è dove ci troviamo.

la stazione della metropolitana trabocca di energia, ma le persone sopra nelle loro auto

non può vedere.

il modo in cui il mio cuore si gonfia alla vista di uno sconosciuto.

Mi chiedo se sono soli, se sono amati, se hanno qualcuno...

dai binari con le valigie, andare o venire, partire o restare...

il movimento prevale...

a volte non sappiamo dove stiamo andando.

noi non siamo altro che soli al tramonto, quindi brillamo gloriosi fino al giorno

fatto, e ricadremo tutti sotto terra...

insieme underground è dove ci troviamo.

beh, ho visto un gruppo di persone che si tenevano per mano e ho chiesto se potevo unirmi a loro.

oh non sono mai stato molto per la religione...

facciamo dell'amore la nostra rivoluzione.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi