The Finding of Moses - The Wolfe Tones
С переводом

The Finding of Moses - The Wolfe Tones

  • Альбом: Legendary Wolfetones, Vol. 2

  • Год: 2014
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 1:41

Di seguito il testo della canzone The Finding of Moses , artista - The Wolfe Tones con traduzione

Testo " The Finding of Moses "

Testo originale con traduzione

The Finding of Moses

The Wolfe Tones

Оригинальный текст

On Egypt’s land, contagious to the Nile

Auld Pharaoh’s daughter, she went to bathe in style

She took her dip and come unto the land

And for to dry her royal pelt she ran along the strand

And a bulrush tripped her whereupon she saw

A lovely smiling babby all in a wad of straw

She took the babby up and says she in accents mild

«Oh tar-an-a-gers, girls now, which one of yis owns the child?»

And then little Moses, he gave a little grin

For she and the Pharaoh were standing in their skin

«Begobben» says the Pharaoh, «it was somebody very rude

That left a little baby in the river in his nude.»

She took him to her ol' lad sitting on the throne

«Oh da,» says she, «Would you give the boy a home?»

«Begobben,» says the Pharaoh, «I've often took in worse

Go nip down to the market square and get the child a nurse.»

When she went to the market square, now

The only one she’d find

Now was the little young one that left the child behind

And she was letting on to be a stranger, mareyah

And never letting on that she was the babby’s ma

And so little Moses, he got his mammy back

Such a co-in-ci-dence, though, is a nut to crack

Перевод песни

Sulla terra d'Egitto, contagiosa per il Nilo

Figlia di Auld Faraone, andò a fare il bagno con stile

Si fece il bagno e venne alla terra

E per asciugare la sua pelle reale corse lungo la spiaggia

E un giunco ​​l'ha fatta inciampare dopo di che ha visto

Un adorabile bambino sorridente tutto in un batuffolo di paglia

Ha preso in braccio la bambina e dice che ha un accento mite

«Oh tar-an-a-gers, ragazze ora, chi di yis possiede il bambino?"

E poi il piccolo Mosè, ha fatto un piccolo sorriso

Perché lei e il Faraone stavano nella loro pelle

«Begobben» dice il Faraone, «era qualcuno molto scortese

Ciò ha lasciato un bambino nel fiume nudo.»

Lo portò dal suo vecchio ragazzo seduto sul trono

«Oh, da,» dice, «daresti una casa al ragazzo?»

«Begobben», dice il Faraone, «ho spesso preso di peggio

Scendi nella piazza del mercato e chiama il bambino da un'infermiera.»

Quando è andata alla piazza del mercato, adesso

L'unico che avrebbe trovato

Ora era il piccolo giovane che ha lasciato il bambino dietro

E stava ammettendo di essere un'estranea, mareyah

E senza mai lasciare che fosse la madre del bambino

E così il piccolo Mosè, ha riavuto la sua mamma

Tale co-in-ci-dence, tuttavia, è un dado da rompere

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi