Zerschmettert in Stücke (Im Frieden der Nacht) - Thees Uhlmann
С переводом

Zerschmettert in Stücke (Im Frieden der Nacht) - Thees Uhlmann

Альбом
#2
Год
2013
Язык
`tedesco`
Длительность
357650

Di seguito il testo della canzone Zerschmettert in Stücke (Im Frieden der Nacht) , artista - Thees Uhlmann con traduzione

Testo " Zerschmettert in Stücke (Im Frieden der Nacht) "

Testo originale con traduzione

Zerschmettert in Stücke (Im Frieden der Nacht)

Thees Uhlmann

Оригинальный текст

Wir kennen uns seit Jahren

Und doch nicht lang genug.

Sind vielleicht Typen und schlau,

Aber nicht reich und klug.

Wir geh’n durch den siebten

Bezirk nachts um halb vier,

Sitzen auf den Plastikteilen

Im Museumsquartier.

Der Hochstrahlbrunnen leuchtet

In den hellsten, buten Farben.

Wir zieh’n die T-Shirt Ärmel hoch,

Erzählen uns Geschichten unserer Namen.

Wie das wohl alles noch wird?

Geh’n wir weiter oder nach Haus?

Du sagst: Natürlich geh’n wir weiter.

Es geht sich eh alles aus.

Zerschmettert in Stücke

Im Frieden der Nacht.

Während ein Vogel über uns

Über uns lacht.

Mein letzter Wille: Idylle

Sagte Falco ein Mal.

Wien ist alles

Und der Kaiser ist nichts

Die Bustüren schließen sich

Und zischen wie müde Pferde.

Ich wär' so gern ein Schaf,

Ein Schaf in deiner Herde.

Doch es gibt es keinen Schäfer,

Der über uns wacht.

Zerschmettert in Stücke

Im Frieden der Nacht.

Gegenüber vom Fürstenhof

Sehn wir Busse starten.

Wir klettern über den Zaun

In den unteren Garten.

Ich sage leise zu dir

In meinem zerrissenen Hemd:

Das ist eine gute Stadt,

Die ihre Läden Stiefelkönig nennt.

Da steh’n noch Menschen in der Kneipe

Und da steh’n sie morgen wieder

Am Tresen singen: Alles wird gut.

Traurig ihre Lieder.

Warum machen wir das, was wir tun?

Warum tun wir das, was wir machen?

Wir sind Treibholz mit Flossen.

Und dann müssen wir beide lachen

Zerschmettert in Stücke

Im Frieden der Nacht.

Während ein Vogel über uns

Über uns lacht.

Mein letzter Wille: Idylle

Sagte Falco ein Mal.

Wien ist alles

Und der Kaiser ist nichts

Zerschmettert in Stücke

Im Frieden der Nacht.

Strahlt vom Flakturm

Über die Stadt

Wir kennen uns schon lange

Und ich schaue in dein Gesicht.

Wien ist alles

Und der Kaiser ist nichts.

Die Bustüren schließen sich

Und zischen wie müde Pferde.

Ich wär' so gern ein Schaf,

Ein Schaf in deiner Herde.

Doch es gibt es keinen Schäfer

Der über uns wacht.

Zerschmettert in Stücke

Im Frieden der Nacht.

Перевод песни

Ci conosciamo da anni

Eppure non abbastanza.

Sono forse tizi e intelligenti

Ma non ricco e intelligente.

Passiamo al settimo

Distretto alle tre e mezza di sera,

Seduto sulle parti in plastica

Nel quartiere dei musei.

La fontana a getto alto si accende

Nei colori più brillanti, buten.

Tiriamo su le maniche della maglietta

Raccontaci le storie dei nostri nomi.

Come andrà a finire?

Andiamo avanti o a casa?

Tu dici: certo che continueremo.

Andrà tutto bene comunque.

Frantumato in pezzi

Nella pace della notte.

Mentre un uccello è sopra di noi

Di noi ride.

Il mio ultimo testamento: idillio

disse Falco una volta.

Vienna è tutto

E l'imperatore non è niente

Le porte dell'autobus si chiudono

E sibilano come cavalli stanchi.

Vorrei essere una pecora

Una pecora nel tuo gregge.

Ma non c'è pastore,

che veglia su di noi.

Frantumato in pezzi

Nella pace della notte.

Di fronte al Fürstenhof

Vediamo partire gli autobus.

Scavalchiamo la recinzione

Nel giardino inferiore.

Te lo dico piano

Nella mia camicia strappata:

Questa è una buona città

Chi chiama i suoi negozi il Re degli Stivali.

Ci sono ancora persone nel pub

Ed eccoli di nuovo domani

Cantando al banco: Andrà tutto bene.

Le loro canzoni sono tristi.

Perchè facciamo ciò che facciamo?

Perchè facciamo ciò che facciamo?

Siamo legni con le pinne.

E poi dobbiamo ridere entrambi

Frantumato in pezzi

Nella pace della notte.

Mentre un uccello è sopra di noi

Di noi ride.

Il mio ultimo testamento: idillio

disse Falco una volta.

Vienna è tutto

E l'imperatore non è niente

Frantumato in pezzi

Nella pace della notte.

Si irradia dalla torre antiproiettile

Sopra la città

Ci conosciamo da molto tempo

E ti guardo in faccia.

Vienna è tutto

E l'imperatore non è niente.

Le porte dell'autobus si chiudono

E sibilano come cavalli stanchi.

Vorrei essere una pecora

Una pecora nel tuo gregge.

Ma non c'è nessun pastore

che veglia su di noi.

Frantumato in pezzi

Nella pace della notte.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi