Di seguito il testo della canzone J’me fous de tout , artista - Thomas Dutronc con traduzione
Testo originale con traduzione
Thomas Dutronc
La lune se réveille,
J’débouche une bouteille
Deux trois arpèges à la guitare
Temps pris au piège il est trop tard
On s’lève dans deux heures
On est bien quand on s’aime
Allez viens, je t’emmène
Sauf de vous je l’avoue
On part en Vespa
Sans savoir où l’on va
On regarde les bateaux
En longeant les canaux
Aux dernière nouvelles
La vie est belle
Certains vont votre
Certains regardent la télé
J'écoute un vieux rock
Je ne suis pas de mon époque
J’fais pas semblant d’aimer les gens
On est bien quand on s’aime
Allez viens, je t’emmène
Sauf de vous je l’avoue
Comme j’ai la fibre
D’un esprit libre
Je choisis maintenant
De faire un blanc
On est bien quand on s’aime
Allez viens, je t’emmène
Sauf de vous je l’avoue
Quand je suis avec vous
La luna si sta svegliando,
Stappare una bottiglia
Due tre arpeggi alla chitarra
Il tempo intrappolato è troppo tardi
Ci alziamo tra due ore
Siamo bravi quando ci amiamo
Dai, ti prendo io
Tranne te lo confesso
Andiamo in Vespa
Senza sapere dove stiamo andando
Osserviamo le barche
Lungo i canali
Ultime notizie
La vita è bella
Alcuni saranno tuoi
Alcuni guardano la TV
Ascolto il vecchio rock
Non sono del mio tempo
Non pretendo di amare le persone
Siamo bravi quando ci amiamo
Dai, ti prendo io
Tranne te lo confesso
Come ho la fibra
Di uno spirito libero
Scelgo ora
Per fare uno spazio vuoto
Siamo bravi quando ci amiamo
Dai, ti prendo io
Tranne te lo confesso
Quando sono con te
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi