Di seguito il testo della canzone Миллион , artista - Thomas Mraz con traduzione
Testo originale con traduzione
Thomas Mraz
Один миллион следов, что оставил на этой тропе.
Хоть я влюблен один на миллион, что мы будем вдвоем.
Ревущий фьорд внутри, но с виду, как спящий каньон.
Когда я вышел из комы — я был уже в центре шторма.
Я тебя отпускаю, словно дерево листья;
Я тебя отпускаю, словно волосы в плечи;
Но твой запах всё едче, но твой запах всё едче;
Черт, когда станет легче?
Эй, когда станет легче?
Эти строки будто полки в моей голове.
Пройдут месяца и годы — я забуду о тебе!
Но я знаю, что нужно лишь тебе - тень из сомнений;
И ты снова прибудешь в этот парк развлечений.
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
[Нет ни тени сомнений|Лишь метель из сомнений];
После двенадцати в центре воют волки.
Не шути со мной, ведь мои шутки, сука, колки!
Как копья Ахиллеса, молодой повеса.
Моя жизнь без стресса — я не верю прессе!
Никаких газет, только Furfur look at me.
Он пьет Moёt, а мимо пролетают дни.
В душе его тоска - английский сплин.
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь;
Ему чужда любовь;
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Ему чужда любовь;
Ему чужда любовь;
Ему чужда любовь, да ну и чёрт с ним!
Да ну и чёрт с ним!
Un milione di impronte lasciate su questo sentiero
Anche se sono uno su un milione innamorato, che staremo insieme.
Un fiordo ruggente dentro, ma esteriormente come un canyon addormentato.
Quando sono uscito dal coma, ero già al centro della tempesta.
ti lascio andare come foglie d'albero;
ti ho lasciato andare, come i capelli nelle spalle;
Ma il tuo odore sta diventando più forte, ma il tuo odore sta diventando più forte;
Accidenti, quando sarà più facile?
Ehi, quando sarà più facile?
Queste righe sono come scaffali nella mia testa.
Passeranno mesi e anni - mi dimenticherò di te!
Ma so che solo tu hai bisogno di - un'ombra di dubbio;
E verrai di nuovo in questo parco divertimenti.
[Non c'è ombra di dubbio|Solo una bufera di dubbio];
[Non c'è ombra di dubbio|Solo una bufera di dubbio];
[Non c'è ombra di dubbio|Solo una bufera di dubbio];
[Non c'è ombra di dubbio|Solo una bufera di dubbio];
[Non c'è ombra di dubbio|Solo una bufera di dubbio];
[Non c'è ombra di dubbio|Solo una bufera di dubbio];
[Non c'è ombra di dubbio|Solo una bufera di dubbio];
Dopo che dodici lupi ululano al centro.
Non scherzare con me, perché le mie battute, puttana, pioli!
Come le lance di Achille, il giovane rastrello.
La mia vita senza stress - Non credo alla stampa!
Niente giornali, solo Furfur mi guarda.
Beve Moёt e i giorni volano.
Nella sua anima, il desiderio è inglese spleen.
L'amore gli è estraneo, ma al diavolo!
L'amore gli è estraneo, ma al diavolo!
L'amore gli è estraneo, ma al diavolo!
L'amore gli è estraneo, ma al diavolo!
L'amore gli è estraneo, ma al diavolo!
L'amore gli è estraneo;
L'amore gli è estraneo;
L'amore gli è estraneo, ma al diavolo!
L'amore gli è estraneo, ma al diavolo!
L'amore gli è estraneo, ma al diavolo!
L'amore gli è estraneo;
L'amore gli è estraneo;
L'amore gli è estraneo, ma al diavolo!
Sì, al diavolo lui!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi