
Di seguito il testo della canzone Withered , artista - Tiny Kingdoms con traduzione
Testo originale con traduzione
Tiny Kingdoms
We rise from the floorboards and convey each sound
We stretched our limbs after a thousand years of sleeping underground
Silent and steadfast, you miss being buried
And now every time we’re together you’re so much more lonely
And it consumes me
And it consumes me
And it consumes me
And it consumes me
And it consumes me
And it consumes me
In our efforts to save ourselves we nearly drowned
And we held out every time we were being dragged down
I should know better than to call you mine
But each vein was weathered, subjecting us to the tide
Who have we been?
Who have we been?
Who have we been?
Who have we been?
We thought we planted our roots so deep
But we’ve withered so much since then
Who have we been?
Who have we been?
Who have we been?
Who have we been?
A beautiful place turned to an empty space
And now we have to give in
In our efforts to save ourselves we nearly drowned
And we held out every time we were being dragged down
I should know better than to call you mine
But each vein was weathered, subjecting us to the tide
Ci alziamo dalle assi del pavimento e trasmettiamo ogni suono
Abbiamo sgranchito le nostre membra dopo mille anni di sottoterra
Silenzioso e risoluto, ti manca essere sepolto
E ora, ogni volta che stiamo insieme, sei molto più solo
E mi consuma
E mi consuma
E mi consuma
E mi consuma
E mi consuma
E mi consuma
Nei nostri sforzi per salvarci, siamo quasi annegati
E abbiamo resistito ogni volta che venivamo trascinati giù
Dovrei saperlo meglio che chiamarti mia
Ma ogni vena è stata alterata, sottoponendoci alla marea
Chi siamo stati?
Chi siamo stati?
Chi siamo stati?
Chi siamo stati?
Pensavamo di aver piantato le nostre radici così in profondità
Ma da allora siamo appassiti così tanto
Chi siamo stati?
Chi siamo stati?
Chi siamo stati?
Chi siamo stati?
Un bel posto trasformato in uno spazio vuoto
E ora dobbiamo arrenderci
Nei nostri sforzi per salvarci, siamo quasi annegati
E abbiamo resistito ogni volta che venivamo trascinati giù
Dovrei saperlo meglio che chiamarti mia
Ma ogni vena è stata alterata, sottoponendoci alla marea
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi