An Epitaph - Tiny Moving Parts, Old Gray
С переводом

An Epitaph - Tiny Moving Parts, Old Gray

Альбом
Split
Год
2014
Язык
`Inglese`
Длительность
153250

Di seguito il testo della canzone An Epitaph , artista - Tiny Moving Parts, Old Gray con traduzione

Testo " An Epitaph "

Testo originale con traduzione

An Epitaph

Tiny Moving Parts, Old Gray

Оригинальный текст

I used to be scared of death,

But now its my only friend.

I found comfort in it’s embrace

And solace in the grace that it leaves me each night.

I am no longer afraid to die because my world’s become so empty

You were so young, I owe this all to you.

You live in my every word, you’re the reason that i’m still alive

No one deserves to die, I never got to say goodbye.

So this is my goodbye to you,

And I hope wherever you are,

That you hear how my voice sounds now,

How in six years I haven’t drowned,

In the shadow that I have become,

In the shadow of my everyday,

In the darkness that I have become,

In the shadow of my everyday

And I still miss you,

You were the place that I called home,

And I am so alone.

Перевод песни

Avevo paura della morte,

Ma ora è il mio unico amico.

Ho trovato conforto nel suo abbraccio

E conforto nella grazia che mi lascia ogni notte.

Non ho più paura di morire perché il mio mondo è diventato così vuoto

Eri così giovane, devo tutto questo a te.

Vivi in ​​ogni mia parola, sei la ragione per cui sono ancora vivo

Nessuno merita di morire, non ho mai avuto modo di dire addio.

Quindi questo è il mio addio a te,

E spero che ovunque tu sia,

Che tu senta come suona la mia voce ora,

Come in sei anni non sono annegato,

Nell'ombra che sono diventato,

All'ombra della mia quotidianità,

Nell'oscurità che sono diventata,

All'ombra della mia quotidianità

E mi manchi ancora,

Eri il luogo che chiamavo casa,

E sono così solo.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi