
Di seguito il testo della canzone Truce , artista - Tom Robinson con traduzione
Testo originale con traduzione
Tom Robinson
Truce, call a truce
Stop all the firing and the fighting
Christmas morning, 1914
What would the good Lord say?
Truce, call a truce
Stop all the shelling and the shooting
Froehliche Weinacht
Kamerad, Freundschaft
Let’s all be friends for a days
In the man made hell
In the putrescent smell
In the mines and mud and trenches
The men from therhine crossed over the line
For a truce…
With the Tommies and the Frenchies
But the very next day
There were hand grenades
There was gunfire, gassing and slaughter
As we blasted the Hun
To Kingdome Come
With machine guns, shelling and mortars
It was nice to pretend
We could all live as friends
With the Christmas angels calling
But the dream turned sour
In a matter of hours
And we made it all up in the morning
Truce, call a truce
Stop all the bitching and backbiting
Who’d leave their lover
Or send in the bailiffs
This one day of the year?
Truce, call a truce
Stop all the sackings and the stealing
Who’d rape a schoolgirl
Or cut off someone’s pension
And spoil all this Christmas cheer
There’s a couple of days when the bashers of gays
Who oppress, arrest and charge us
All leave us alone to return back home
For a truce…
With our mothers and our fathers
But the very next day it’s back to the fray
And setting our homes in order
Bashing Lesbian mothers
And underage lovers
Disowning gay sons and daughters
Well it’s quaint to pretend
We can love our fellow men
With the Christmas angels calling
But the dream turns sour
In a matter of hours
And they make it all up in the morning
Tregua, chiama una tregua
Ferma tutti gli spari e i combattimenti
Mattina di Natale, 1914
Cosa direbbe il buon Dio?
Tregua, chiama una tregua
Fermiamo tutti i bombardamenti e le sparatorie
Froehliche Weinacht
Camerad, Freundschaft
Restiamo tutti amici per giorni
Nell'uomo ha creato l'inferno
Nell'odore putrescente
Nelle miniere, nel fango e nelle trincee
Gli uomini del Reno hanno oltrepassato la linea
Per una tregua...
Con i Tommies e i Frenchies
Ma il giorno dopo
C'erano bombe a mano
Ci furono colpi di arma da fuoco, gas e massacri
Mentre abbiamo distrutto gli Unni
Al Regno Vieni
Con mitragliatrici, bombardamenti e mortai
È stato bello fingere
Potremmo tutti vivere come amici
Con gli angeli di Natale che chiamano
Ma il sogno è diventato aspro
In poche ore
E abbiamo inventato tutto la mattina
Tregua, chiama una tregua
Ferma tutte le lamentele e le maldicenze
Chi lascerebbe il suo amante
Oppure invia gli ufficiali giudiziari
Questo giorno dell'anno?
Tregua, chiama una tregua
Fermiamo tutti i saccheggi e i furti
Chi violenterebbe una scolaretta
O tagliare la pensione di qualcuno
E rovinare tutta questa allegria natalizia
Ci sono un paio di giorni in cui i bashers dei gay
Che ci opprimono, ci arrestano e ci accusano
Tutti ci lasciano soli per tornare a casa
Per una tregua...
Con le nostre madri e i nostri padri
Ma il giorno dopo si torna alla mischia
E mettere in ordine le nostre case
Colpire le madri lesbiche
E amanti minorenni
Rinnegare figli e figlie gay
Beh, è strano fingere
Possiamo amare i nostri simili
Con gli angeli di Natale che chiamano
Ma il sogno diventa aspro
In poche ore
E si inventano tutto al mattino
Manu Katché, Tom Robinson, Sting • 1990
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi