
Di seguito il testo della canzone Empezamos , artista - Toteking con traduzione
Testo originale con traduzione
Toteking
¿Conocen este chiste?:
«Dos señoras de edad estan en un hotel de alta montaña
Y dice una „vaya, aquí la comida es realmente terrible“
Y contesta la otra „sí, y además las raciones son tan pequeñas“»
Pues, basicamente así es como me parece la vida
Llena de soledad, miseria, sufrimiento, tristeza
Y sin embargo se acaba demasiado deprisa
Te acaban de salvar la vida, date cuenta
He dejao que salgan antes los Rolling pa no joderles las ventas
Es la vuelta a los '60 sin explicaciones
Los pájaros se duermen en el cielo entre sus migraciones
La calidad es un término que no conoces
La naturalidad la más difícil de la poses
Y me ponen… los saxofones, improvisaciones
Notas, música en el aire yo y mis botas J´Hayber
¿Qué baile?
sólo bailo con Iron Maiden loca
Mastico kikos los enseño en la boca
Tengo ideas feas en la cabeza, tío, no las hurgues
Porque tienen más pringue que la campana de un Burger
Me llevo sin jugar 2 años enteros
Y cuando vuelvo sigo machacándola a 2 pies tirándola al tablero
Sigo saludando al fuego, siempre respetando el juego
Si no me gusta el finde me quedo en el keli
Tengo fe, y sé donde tengo los pies
Por eso aunque saque compacts no vivo en la peli
Vivo sin tele, vivo en los discos que salgo
Valgo porque leo los mismos libros que el malo de Seven
Nadie en España me tacha de tirano
Hago muchas colabos, son 22 si quieres las contamos
Los que estamos y algún que otro copión
Pero si el rap tiene problemas yo traigo la solución
Y es que te puede gustar o no, puedes tener otro enfoque
Pero ninguno de vosotros hijos de puta es más bueno que el Tote
Conoscete questa barzelletta?:
«Due vecchie signore sono in un albergo di alta montagna
E dice "wow, il cibo qui è davvero terribile"
E l'altro risponde "sì, e anche le porzioni sono così piccole""
Beh, in fondo è così che mi sembra la vita.
Pieno di solitudine, miseria, sofferenza, tristezza
Eppure finisce troppo in fretta
Ti hanno appena salvato la vita, renditi conto
Ho lasciato che il Rolling uscisse prima per non rovinare le loro vendite
Si torna agli anni '60 senza spiegazioni
Gli uccelli si addormentano nel cielo tra le loro migrazioni
Qualità è un termine che non conosci
La naturalezza la più difficile delle pose
E mi suonano... i sassofoni, le improvvisazioni
Note, musica nell'aria, io e i miei stivali J'Hayber
che ballo?
Ballo solo con i pazzi Iron Maiden
Mastico kiko e li mostro in bocca
Ho brutte idee in testa, amico, non stuzzicarle
Perché hanno più goo di un Burger bell
Non gioco da 2 anni interi
E quando torno continuo a schiacciarle i 2 piedi lanciandola sul cruscotto
Continuo a salutare il fuoco, sempre rispettando il gioco
Se non mi piace il fine settimana rimango nel keli
Ho fede e so dove sono i miei piedi
Ecco perché anche se tiro fuori i portacipria non vivo nel film
Vivo senza TV, vivo nei dischi che esco
Ne valgo la pena perché ho letto gli stessi libri del cattivo di Seven
Nessuno in Spagna mi chiama tiranno
Faccio molte collaborazioni, sono 22 se vuoi possiamo contarle
Quelli di noi che sono qui e l'occasionale imitatore
Ma se il rap ha problemi io porto la soluzione
Ed è che ti può piacere o no, puoi avere un altro approccio
Ma nessuno di voi figli di puttana è migliore della borsa
Toteking, Jamall Bufford • 2007
Toteking • 2010
Def Con Dos, Toteking • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi