Le peuple noir - Tout Simplement Noir

Le peuple noir - Tout Simplement Noir

  • Anno di rilascio: 2007
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:52

Di seguito il testo della canzone Le peuple noir , artista - Tout Simplement Noir con traduzione

Testo " Le peuple noir "

Testo originale con traduzione

Le peuple noir

Tout Simplement Noir

Testo originale

Persécuté à travers le temps

Ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Hein, hein

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous, ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Persécuté à travers le temps

Ouais, ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Peuple noir, peuple noir

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Nous le savons tous

Le nègre était bien le premier sur la planète

Pour ne pas le reconnaître il faudrait être malhonnête

Comme si au fil des siècles, l’histoire a été bafouée

Tôt ou tard, fini par éclater la vérité

Qui aurait pu croire que les Pharaons étaient noirs

Et que c’est bien en Afrique que la civilisation démarre

Il faut savoir que les plus grandes inventions de tous les temps

Ont incontestablement prit naissance sur ce continent

Jusqu'à ce que l’Homme blanc y arrive et y détruise tout

Le rêve noir, parti en fumé pour un monde de fous

Arraché à la terre mère, pour un long voyage en enfer

Fers aux pieds, fers aux poings, les nègres ont soufferts

Leur sang a trop coulé sur ces putains d'États d’Amérique

Une fois l’esclavage aboli on passe aussitôt à la suite

On enchaîne avec la ségrégation et les crimes racistes

Aucun droit pour les noirs

Tel sera rendu le verdict

En même temps, en Afrique, partout ils vont et colonisent

Comme si les plus anciens avaient besoin qu’on les civilisent

Qui sont les vrais sauvages, heinn?

J’aimerai qu’on m’le dise

Entre un peuple qui vit en paix et celui qui les tyrannise

Réalise tous les dommages qu’ils ont causés

Il faudrait des siècles pour que cicatrise la plaie

Si aujourd’hui le peuple noir est au dernier rang dans le monde

On sait pourquoi: Babylone, c’est un constat

Persécuté à travers le temps

Ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Hein, hein, ouais

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Durant la deuxième guerre mondiale des tas d’noirs sont tombés pour la France

Maintenant on leur crache dessus en signe de reconnaissance

Dès que ça va mal, on s’en sert comme bouc émissaire

Le nègre qui vit dans la misère c’est la bonne affaire

A chaque fois c’est la même

On lui balance tout sur le dos

On n’peut pas dire qu’le monde occidental lui fasse de cadeaux

Le Sida c’est les noirs

La drogue c’est les noirs

Le crime c’est les noirs

Bref, tous ce qui est mauvais, c’est les noirs

Mais qui crée tous ces fléaux?

(Qui ?)

Qui est à la base?

Faudrait déjà savoir ça avant d’lancer des a priori tout nazes

Le black lutte sans arrêt pour tenter d’s’en sortir

Et lorsqu’il atteint son but on le bloque, on cherche à l’affaiblir

On ne veut pas qu’il monte

Surtout si ses idées sont contre les injustices actuelles

Auxquelles on le confronte

Quelle honte

Comment peut-on enlever à des familles entières un toit

Pour les laisser vivre dans les bois

Qui croit changer les choses en envoyant un sac de riz en Somalie?

Et par ailleurs soutient un gouvernement qui négocie avec tous ces chefs

d'États pourris d’Afrique

Qui au profit des néo-colons, piquent dans leur propre pays tous le fric

Et ça donne quoi?

Des guerres

Et ça donne quoi?

Des morts

Mais que vaut bien la vie d’un nègre dans ce maudit décor?

Victime du plus terrible génocide

A quand, dites-moi, le peuple noir sera-t-il libre?

Persécuté à travers le temps

Ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Hein hein, hein hein

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous, ouais

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Persécuté à travers le temps

Persécuté à travers le temps

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Le peuple noir, le peuple noir

Persécuté à travers le temps

Nous le savons tous

Le peuple noir a dû subir les pires abominations

Traduzione del brano

Perseguitati nel tempo

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

Eh eh

Perseguitati nel tempo

Lo sappiamo tutti, sì

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

Perseguitati nel tempo

si si

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

Neri, neri

Perseguitati nel tempo

Lo sappiamo tutti

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

Lo sappiamo tutti

Il negro è stato il primo sul pianeta

Non riconoscerlo sarebbe disonesto

Come se nel corso dei secoli la storia fosse stata calpestata

Prima o poi alla fine verrà fuori la verità

Chi avrebbe mai pensato che i Faraoni fossero neri

E che è in Africa che inizia la civiltà

Dovresti sapere che le più grandi invenzioni di tutti i tempi

Indiscutibilmente originato in questo continente

Finché non arriva l'uomo bianco e distrugge tutto

Il sogno nero, andato in fumo per un mondo di pazzi

Strappato dalla madre terra, per un lungo viaggio verso l'inferno

Piedi ai ferri, pugni ai ferri, i negri hanno sofferto

Il loro sangue è stato versato troppo su questi fottuti stati d'America

Una volta abolita la schiavitù, andiamo subito avanti

Continuiamo con la segregazione e i crimini razzisti

Nessun diritto per i neri

Questo sarà il verdetto

Allo stesso tempo in Africa ovunque vanno e colonizzano

Come se i più anziani avessero bisogno di essere civilizzati

Chi sono i veri selvaggi, eh?

Vorrei che qualcuno me lo dicesse

Tra un popolo che vive in pace e chi lo tiranneggia

Renditi conto di tutti i danni che hanno fatto

Ci sarebbero voluti secoli perché la ferita si rimarginasse

Se oggi i neri sono gli ultimi al mondo

Sappiamo perché: Babilonia è un dato di fatto

Perseguitati nel tempo

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

Eh, eh, sì

Perseguitati nel tempo

Lo sappiamo tutti

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

Durante la seconda guerra mondiale un mucchio di neri caddero per la Francia

Ora sputiamo su di loro in segno di riconoscimento

Non appena va a male, lo usiamo come capro espiatorio

Il negro che vive nella miseria è un buon affare

Ogni volta è lo stesso

Gliela buttiamo tutta sulle spalle

Non si può dire che il mondo occidentale gli faccia regali

L'AIDS sono i neri

Le droghe sono persone di colore

Il crimine sono i neri

In breve, tutto ciò che è brutto sono i neri

Ma chi crea tutte queste piaghe?

(Chi ?)

Chi c'è alla base?

Dovresti già saperlo prima di lanciare qualsiasi stupido preconcetto

Il nero combatte costantemente per cercare di uscirne

E quando raggiunge il suo obiettivo lo blocchiamo, cerchiamo di indebolirlo

Non vogliamo che aumenti

Soprattutto se le sue idee sono contro le ingiustizie attuali

Con cui ci confrontiamo

Che peccato

Come possono essere portate via intere famiglie da un tetto

Per lasciarli vivere nei boschi

Chi pensa di cambiare le cose inviando un sacco di riso in Somalia?

E sostiene altrimenti un governo che negozia con tutti questi leader

stati marci dell'Africa

Che a vantaggio dei neo-coloni, rubano nel proprio paese tutti i soldi

E cosa dà?

Guerre

E cosa dà?

Deceduti

Ma quanto vale la vita di un negro in questo ambiente maledetto?

Vittima del più terribile genocidio

Quando, dimmi, i neri saranno liberi?

Perseguitati nel tempo

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

eh eh, eh eh

Perseguitati nel tempo

Lo sappiamo tutti, sì

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

Perseguitati nel tempo

Perseguitati nel tempo

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

Neri, neri

Perseguitati nel tempo

Lo sappiamo tutti

I neri hanno dovuto subire i peggiori abomini

Altre canzoni dell'artista:

1

La vie d'artiste

Tout Simplement Noir, NDEE • 2009

2

La vérité

Tout Simplement Noir • 2007

3

Aimesanzamoor

Tout Simplement Noir • 2009

4

La justice

Tout Simplement Noir • 2009

5

Gagner pour...

Tout Simplement Noir, Daddy Yod • 2009

6

Com dab

Tout Simplement Noir • 2009

7

Le temps passe

Tout Simplement Noir • 2009

8

C' la tuff

Tout Simplement Noir • 2007

9

Negro parigo

Tout Simplement Noir • 2007

10

Je suis comme je suis

Tout Simplement Noir • 2007

11

La bombe noire

Tout Simplement Noir • 2007

12

Goutamafonkybite

Tout Simplement Noir • 2007

13

Tout simplement noir

Tout Simplement Noir • 2007

14

Rien de bon sur la FM

Tout Simplement Noir • 2007

15

J'suis F

Tout Simplement Noir • 2007

16

Delanemo

Tout Simplement Noir • 2007

17

Club TSN

Tout Simplement Noir, Daddy Yod • 2007

18

Réveille-toi

Tout Simplement Noir • 2007

19

La solidarité noire

Tout Simplement Noir, Minister Amer, Ejm • 2007

20

A propos de tass (2° volet)

Tout Simplement Noir • 2007

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi