Di seguito il testo della canzone Der Rattenkrieg , artista - Toxocara con traduzione
Testo originale con traduzione
Toxocara
Ruins, ashgrey, total devastation
Life already gone, existence of a nation
Silence dominates, between iron and stone
But don’t even think you’re alone
Craters bashed in, annihilate our creation
Walls taken down, to bury our nation
But holes you create, is digging your grave
From ruler to victim, you will be our slave
Sneaking, crawling, invisible hunters
You cowards don’t fight, just fire from shelters
Death will rule your trench, while I am your fear
A shot from my rifle is the last you will hear
Your shelters will burn, eat from our guns!
Paulus will conquer and Chuikov will bow!
Crosshairs duel, who’s the first to pull the trigger
Mouser or Mosin Nagant, communist or fascist!
Attack or defence, forward or backward
The struggle for defeat, or the years for victory
Hero’s cowards, generals and soldiers
Ruins, ashgrey, total devastation
Life still gone, existence of a nation
Silence has returned, the same cutting wind
«There's no land for us beyond the Volga»
«The defenders of the city used to say that the streets, avenues and
parks near the Volga became slippery from blood, and that the Germans
slipped down to their doom.»
Rovine, grigio cenere, devastazione totale
La vita è già andata, l'esistenza di una nazione
Il silenzio domina, tra ferro e pietra
Ma non pensare nemmeno di essere solo
Crateri penetrati, annientano la nostra creazione
Muri abbattuti, per seppellire la nostra nazione
Ma i buchi che crei, sta scavando la tua tomba
Da sovrano a vittima, sarai nostro schiavo
Cacciatori furtivi, striscianti e invisibili
Voi codardi non combattete, sparate solo dai rifugi
La morte dominerà la tua trincea, mentre io sono la tua paura
Uno sparo del mio fucile è l'ultimo che sentirai
I tuoi rifugi bruceranno, mangeranno dalle nostre pistole!
Paulus conquisterà e Chuikov si inchinerà!
Mirino a duello, chi è il primo a premere il grilletto
Mouser o Mosin Nagant, comunista o fascista!
Attacco o difesa, avanti o indietro
La lotta per la sconfitta, o gli anni per la vittoria
I codardi, i generali e i soldati dell'eroe
Rovine, grigio cenere, devastazione totale
La vita è ancora andata, l'esistenza di una nazione
Il silenzio è tornato, lo stesso vento tagliente
«Non c'è terra per noi oltre il Volga»
«I difensori della città dicevano che le strade, i viali e
i parchi vicino al Volga divennero scivolosi per il sangue, e che i tedeschi
sono scivolati verso il loro destino.»
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi