
Di seguito il testo della canzone Haiti , artista - Trampa con traduzione
Testo originale con traduzione
Trampa
Quando você for convidado pra subir no adro da
Fundação Casa de Jorge Amado
Pra ver do alto a fila de soldados, quase todos pretos
Dando porrada na nuca de malandros pretos
De ladrões mulatos
E outros quase brancos
Tratados como pretos
Só pra mostrar aos outros quase pretos
(E são quase todos pretos)
E aos quase brancos pobres como pretos
Como é que pretos, pobres e mulatos
E quase brancos quase pretos de tão pobres são tratados
E não importa se olhos do mundo inteiro possam
Estar por um momento voltados para o largo
Onde os escravos eram castigados
E hoje um batuque, um batuque com a pureza de
Meninos uniformizados
De escola secundária em dia de parada
E a grandeza épica de um povo em formação
Nos atrai, nos deslumbra e estimula
Não importa nada
Nem o traço do sobrado, nem a lente do Fantástico
Nem o disco de Paul Simon
Ninguém
Ninguém é cidadão
Se você for ver a festa do Pelô
E se você não for
Pense no Haiti
Reze pelo Haiti
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui
E na TV se você vir um deputado em pânico
Mal dissimulado
Diante de qualquer, mas qualquer mesmo
Qualquer qualquer
Plano de educação
Que pareça fácil
Que pareça fácil e rápido
E vá representar uma ameaça de democratização
Do ensino de primeiro grau
E se esse mesmo deputado defender a adoção da pena capital
E o venerável cardeal disser que vê tanto espírito no feto
E nenhum no marginal
E se, ao furar o sinal, o velho sinal vermelho habitual
Notar um homem mijando na esquina da rua
Sobre um saco brilhante de lixo do Leblon
E quando ouvir o silêncio sorridente de São Paulo diante da chacina
Cento e onze presos indefesos
Mas presos são quase todos pretos
Ou quase pretos
Ou quase brancos quase pretos de tão pobres
E pobres são como podres
E todos sabem como se tratam os pretos
E quando você for dar uma volta no Caribe
E quando for trepar sem camisinha
E apresentar sua participação inteligente no bloqueio a Cuba
Pense no Haiti
Reze pelo Haiti
O Haiti é aqui
O Haiti não é aqui
Quando sei invitato a salire all'adro da
Fondazione Casa de Jorge Amado
A vedere dall'alto la fila di soldati, quasi tutti neri
Battere la parte posteriore della testa di mascalzoni neri
Da ladri mulatti
E altri quasi bianchi
Trattati come neri
Solo per mostrare gli altri quasi neri
(E sono quasi tutti neri)
E a bianchi quasi poveri come neri
Come possono neri, poveri e mulatti
E quasi i bianchi sono quasi neri perché sono così poveri che vengono trattati
E non importa se gli occhi del mondo intero possono farlo
Per essere allontanato per un momento
Dove gli schiavi venivano puniti
E oggi un tambureggiare, un tambureggiare con la purezza di
ragazzi in uniforme
Dal liceo il giorno della fine
E l'epica grandezza di un popolo in divenire
Ci attrae, ci abbaglia e ci stimola
non importa niente
Né la traccia della casa a schiera, né l'obiettivo di Fantastico
Né il disco di Paul Simon
Nessuno
nessuno è cittadino
Se hai intenzione di vedere la festa del Pelô
E se non lo sei
Pensa ad Haiti
Prega per Haiti
Haiti è qui
Haiti non è qui
E in TV se vedi un agente in preda al panico
mal mascherato
Di fronte a qualsiasi, ma a qualsiasi pari
qualsiasi qualsiasi
piano educativo
fallo sembrare facile
Fallo sembrare facile e veloce
E vai a rappresentare una minaccia di democratizzazione
Dall'istruzione di prima elementare
E se questo stesso deputato difendesse l'adozione della pena capitale
E il venerabile cardinale dice di vedere tanto spirito nel feto
E nessuno nel marginale
E se, quando si preme il cartello, il solito vecchio segnale rosso
Notare un uomo che piscia all'angolo della strada
A proposito di un lucido sacchetto della spazzatura di Leblon
E quando senti il silenzio sorridente di San Paolo di fronte al massacro
Centundici prigionieri inermi
Ma i prigionieri sono quasi tutti neri
O quasi nero
O quasi bianchi, quasi neri, sono così poveri
E i poveri sono come marci
E tutti sanno come vengono trattati i neri
E quando vai a fare una passeggiata ai Caraibi
E quando fai sesso senza preservativo
E presenta a Cuba la tua partecipazione intelligente al blocco
Pensa ad Haiti
Prega per Haiti
Haiti è qui
Haiti non è qui
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi