Di seguito il testo della canzone Classroom , artista - Trevor Rabin con traduzione
Testo originale con traduzione
Trevor Rabin
ক্লাসরুমে নামে শীতঘুম, অসময়ে |
Last Period ছুটির ঘন্টা, আমি তার অপেক্ষায় |
চারতলা সিঁড়ি ভেঙ্গে Canteen-এ,
লুকোচুরি মন ভাবে থুরি, যদি একটু সে তাকায় |
বোকা Cellphone Gallery ঘেঁটে তার ছবি,
এইভাবে ঠিক জন্মায় আমাদের-ই মত শত কবি |
কলেজের সব বন্ধুরা বলে আয়নায় মুখ দেখে আয় |
আমি জানি ভালবাসি তোমায়, জানিনা বলবো কি করে তোমায়!
আমি নিয়েছি পিছু আজ কলেজ ছুটির পর সস্তা বিকেলবেলায় |
কখনো গড়িয়াহাটার মোড়, নন্দন চত্বর, বাস-স্টপে অপেক্ষায় |
আমি দেখেছি তোমায়, তুমি দেখেছ আড়াল থেকে, ভালবাসা ছিল চোখে |
মায়ের বকুনি অসহায়, চিঠি লেখা খাতায়, বুক বেঁধে কোন
সুখে!
বন্ধু আমি দাঁড়িয়ে আছি, কলেজের গেটে অপেক্ষায়,
চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায়!
একটু হলেও পড়ো খুলে, ভালবাসা যদি নাই বা দিলে,
তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |
এইভাবে ঠিক কেটে গেল কতটা সময়,
মানুষ আসলে ধরা দেয় না, তাকে নিজেই চিনে নিতে হয় |
তুমি চাইতে সপ্তাহে ৫ দিন সাজানো সুখী পরিবার,
শনি-রবিবার স্বামীর হাত ধরে CCD বা City-Center |
আমার ছিল না দেওয়ার কিছু, ছিল শুধু গান আর কবিতা আনকোরা |
আর জন্মদিনের দিন হাতে লেখা কার্ড আর একগোছা ফুলের তোড়া |
তুমি জানালে না ঠিকই, সুখে আছ ভেবে, জানি ব্যস্ত সোনার সংসার |
আমার সেই ছেঁড়া জিন্স আর বয়স বেড়ে যাওয়া ছেঁড়া চিঠি পুরনো গিটার |
বন্ধু আমি দাঁড়িয়ে আছি, কলেজের গেটে অপেক্ষায়,
চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায়!
একটু হলেও পড়ো খুলে, ভালবাসা যদি নাই বা দিলে,
তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |
ক্লাসরুমে নামে শীতঘুম, অসময়ে |
Ultimo periodo ছুটির ঘন্টা, আমি তার অপেক্ষায় |
চারতলা সিঁড়ি ভেঙ্গে Mensa-এ,
লুকোচুরি মন ভাবে থুরি, যদি একটু সে তাকায় |
বোকা Galleria del cellulare ঘেঁটে তার ছবি,
এইভাবে ঠিক জন্মায় আমাদের-ই মত শত কবি |
কলেজের সব বন্ধুরা বলে আয়নায় মুখ দেখে আয় |
আমি জানি ভালবাসি তোমায়, জানিনা বলবো কি করে তোমা!
আমি নিয়েছি পিছু আজ কলেজ ছুটির পর সস্তা বিকেলবেবিকেলবেেবমি
কখনো গড়িয়াহাটার মোড়, নন্দন চত্বর, বাস-স্টপে অপেক্ষায় |
আমি দেখেছি তোমায়, তুমি দেখেছ আড়াল থেকে, ভালবাসা ছিল চোখে |
মায়ের বকুনি অসহায়, চিঠি লেখা খাতায়, বুক বেঁধে বুক বেঁধে
সুখে!
বন্ধু আমি দাঁড়িয়ে আছি, কলেজের গেটে অপেক্ষায়,
চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায়!
একটু হলেও পড়ো খুলে, ভালবাসা যদি নাই বা দিলে,
তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |
এইভাবে ঠিক কেটে গেল কতটা সময়,
মানুষ আসলে ধরা দেয় না, তাকে নিজেই চিনে নিতে হয় |
তুমি চাইতে সপ্তাহে ৫ দিন সাজানো সুখী পরিবার,
শনি-রবিবার স্বামীর হাত ধরে CCD বা Centro città |
আমার ছিল না দেওয়ার কিছু, ছিল শুধু গান আককదিতা কదিতা া কదিতা া কমার
আর জন্মদিনের দিন হাতে লেখা কার্ড আর একগোছা ফুলে |লে
তুমি জানালে না ঠিকই, সুখে আছ ভেবে, জানি ব্যস্ত সোনার সংসার |
আমার সেই ছেঁড়া জিন্স আর বয়স বেড়ে যাওয়া ছেঁড়া চিঠি পুরনো গিটার |
বন্ধু আমি দাঁড়িয়ে আছি, কলেজের গেটে অপেক্ষায়,
চিঠি হাতে, কত কথা লেখা তোমায়!
একটু হলেও পড়ো খুলে, ভালবাসা যদি নাই বা দিলে,
তবু আমি থাকবো অপেক্ষায় |
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi