Pork Ginger - Tricot
С переводом

Pork Ginger - Tricot

  • Альбом: 3

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:44

Di seguito il testo della canzone Pork Ginger , artista - Tricot con traduzione

Testo " Pork Ginger "

Testo originale con traduzione

Pork Ginger

Tricot

Оригинальный текст

Aki ni nattemo aki tarinai kedo mou aki wa nai

Tsutsu uraura ibasho wa aru keredo ii basho ha mou nai

Danna san, tsuini anata to no en mo takenawa desuka

Natsu no hizashi, karui yakedo no you ni akaku natta hada no kyoukaisen mo

Anata to onajiku atokata mo naku

[I'll find myself unsatisfied even when autumn comes but there’s no more room

All over there’s places I can be at but there’s no more good places

Husband, Is our relationship finally at its height?

The sunlight of summer and the boundary line of my lightly burnt red skin

Leaves no traces just like you]

Ii aaru san suu

Tobikiri yuutsu na fuyu o sukippu shite

Sukisuki mo kisu mo sukippu shite

Nan no yaku ni mo tatanai yasashisa dake o shuutoku shite

Heyajuu ni shishu ga hodokosarete suteki

Konna daiji na toki ni kare wa mou inai ya

[Skip the extraordinarily melancholic winter

Skip the I love you’s and kisses

Just learn how to be uselessly kind

The tapestry that decorates the room is lovely

Yet he’s not here at such an important time like this]

Watashi tachi wa itsudemo doushite konna ni zeitaku nanoka o shiru sube ga nai

kara ne

Te ni hairanai to tada, hitasura ni kanashii

[We have no way of knowing why we’re always this extravagant

Not getting what we want just leaves us completely sad]

I aru san suu

Ii aru xxsan su

[Acid in my stomach, I inhale

There are good things I like about Mr. xx]

Haru ni nattemo kekkyoku wasurerannai na

Nandaka gyaku ni omoi dashichau ne

Chuuto hanpa na namanurusa to mada nokoro ano yoru ni nita tsumetai kaze

Anta no manazashi de karui yakedo no you ni akaku natta hoho no hou wa

Kisetsu ga meguttemo mada sukoshi ato ga nokotteru

[Even when spring comes I wont be able to forget in the end

I just end up remembering somehow

Cold winds similar to that night left with halfhearted warmth

These cheeks that burn light red from your gaze

Would still remain blushing even if the seasons revolve.]

Konna suteki na mono made subete utte shimau no?

Shinpai dakara eki ni tsuitara denwa suru ne

[You're even going to sell such a wonderful thing?

I’m worried so I’ll call you after dipping in liquid]

Watashi tachi wa itsudemo doushite konna ni zeitaku nanoka o shiru sube ga nai

kara ne

Te ni haireru tame ni seri agatte yamanai

Hontou ni mietara uso demo yokatta no ni toka totsuzen

Kenkyo ni narareta tte tokkuni te okureda nesage wa dekinai

Saichen

[We have no way of knowing why we’re always this extravagant

I keep raising my bid so I can get what I want

You could have just lied when you saw my bid

It’s already too late to suddenly become modest now.

I can’t lower my bid

Good bye]

Перевод песни

Aki ni nattemo aki tarinai kedo mou aki wa nai

Tsutsu uraura ibasho wa aru keredo ii basho ha mou nai

Danna san, tsuini anata to no en mo takenawa desuka

Natsu no hizashi, karui yakedo no you ni akaku natta hada no kyoukaisen mo

Anata to onajiku atokata mo naku

[Mi ritroverò insoddisfatto anche quando arriverà l'autunno ma non c'è più spazio

Dappertutto ci sono posti in cui posso essere, ma non ci sono più posti buoni

Marito, la nostra relazione è finalmente al culmine?

La luce del sole dell'estate e la linea di confine della mia pelle arrossata leggermente bruciata

Non lascia tracce proprio come te]

Ii aaru san suu

Tobikiri yuutsu na fuyu o sukippu shite

Sukisuki mo kisu mo sukippu shite

Nan no yaku ni mo tatanai yasashisa dake o shuutoku shite

Heyajuu ni shishu ga hodokosarete suteki

Konna daiji na toki ni kare wa mou inai ya

[Salta l'inverno straordinariamente malinconico

Salta i ti amo e i baci

Impara a essere inutilmente gentile

L'arazzo che decora la stanza è incantevole

Eppure non è qui in un momento così importante come questo]

Watashi tachi wa itsudemo doushite konna ni zeitaku nanoka o shiru sube ga nai

kara ne

Te ni hairanai a tada, hitasura ni kanashii

[Non abbiamo modo di sapere perché siamo sempre così stravaganti

Non ottenere ciò che vogliamo ci lascia completamente tristi]

Io aru san suu

Ii aru xxsan su

[Acido nello stomaco, inspiro

Ci sono cose buone che mi piacciono di Mr. xx]

Haru ni nattemo kekkyoku wasurerannai na

Nandaka gyaku ni omoi dashichau ne

Chuuto hanpa na namanurusa to mada nokoro ano yoru ni nita tsumetai kaze

Anta no manazashi de karui yakedo no you ni akaku natta hoho no hou wa

Kisetsu ga meguttemo mada sukoshi ato ga nokotteru

[Anche quando arriverà la primavera non riuscirò a dimenticare alla fine

Finisco solo per ricordare in qualche modo

I venti freddi simili a quella notte hanno lasciato con un tiepido calore

Queste guance che ardono di rosso chiaro dal tuo sguardo

Rimarrebbe comunque arrossito anche se le stagioni girassero.]

Konna suteki na mono made subete utte shimau no?

Shinpai dakara eki ni tsuitara denwa suru ne

[Vuoi anche vendere una cosa così meravigliosa?

Sono preoccupato, quindi ti chiamerò dopo aver immerso nel liquido]

Watashi tachi wa itsudemo doushite konna ni zeitaku nanoka o shiru sube ga nai

kara ne

Te ni haireru tame ni seri agatte yamanai

Hontou ni mietara uso demo yokatta no ni toka totsuzen

Kenkyo ni narareta tte tokkuni te okureda nesage wa dekinai

Saichen

[Non abbiamo modo di sapere perché siamo sempre così stravaganti

Continuo ad aumentare la mia offerta in modo da poter ottenere ciò che voglio

Avresti potuto mentire quando hai visto la mia offerta

È già troppo tardi per diventare improvvisamente modesto ora.

Non riesco a ridurre la mia offerta

Arrivederci]

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi