
Di seguito il testo della canzone Ніч , artista - Trino con traduzione
Testo originale con traduzione
Trino
Ти моя ніч,
Така ж сумна струна,
Тебе найшов десь там,
Де спогад зі смаком вина.
Ти моя ніч
Знову кажу: прощай,
Це не моя вина,
Ти мені вже чужа.
Весна снами спамить, ох і божевільна пані!
Хочеш вбити в мені пам’ять - просто кинь у мене камінь.
Паніка в екрані - психлікарня чи десь на грані?
Сип під шкіру гравій, або сіль на рани рвані.
Потім весна манили ніжним запахом ванілі,
Тільки ми в той час кохання поміняли на вініли.
Жити так повині?
Ярлики сюжетних ліній,
Хочеш душу розтопи - може й мій розтане іній...
Любов на одну ніч, мадам, попрошу без образ,
Так набрид образ романтика і пустота дешевих фраз всіх.
Не винна, що я рани зовсім не лікую часом,
Прикраса ти на вечір, або гарматне м’ясо...
Яким я просто ласував, але самотність пасія...
Часто вбитий напасами аби зливатись з масами...
... щоб залишати нас самих...
Ти моя ніч,
Така ж сумна струна,
Тебе найшов десь там,
Де спогад зі смаком вина.
Ти моя ніч
Знову кажу: прощай,
Це не моя вина,
Ти мені вже чужа.
Відчуваю себе в зоні недосяжності.
Мій телефон заповнений пропущеними гудками.
Весь світ - лиш окремі звуки...
Шукав себе в купі скуки,
Не тягнуло на любов
І присутність у ній чужої,
Мене душить цей дим,
Мене травлять думки,
Що настали часи,
Коли ми уже чужі, (коли ми уже чужі).
Ти знаєш мої рядки,
Написані та стерті,
Оголеність почуттів,
Вони зникають, холодом здерті.
Кава остива,
Світять фари далекі десь там,
Серце б'ється в такт біта,
Зі мною до кінця лишається лиш музика,
Це єдине, що є вічне,
А зараз просто залишу,
Те, що було вчора,
Пам'ятай мене таким.
Ти моя ніч,
Така ж сумна струна,
Тебе найшов десь там,
Де спогад зі смаком вина.
Ти моя ніч
Знову кажу: прощай,
Це не моя вина,
Ти мені вже чужа.
Ти моя ніч,
Така ж сумна струна,
Тебе найшов десь там,
Де спогад зі смаком вина.
Ти моя ніч
Знову кажу: прощай,
Це не моя вина,
Ти мені вже чужа.
tu sei la mia notte
La stessa corda triste
ti ho trovato da qualche parte là fuori
Dov'è la memoria con il gusto del vino.
tu sei la mia notte
Ripeto: arrivederci
non è colpa mia
Sei già un estraneo per me.
La primavera fa sogni di spam, oh e pazza signora!
Se vuoi uccidere la mia memoria, lanciami un sasso.
Panico sullo schermo: ospedale psichiatrico o da qualche parte al limite?
Un'eruzione di ghiaia sotto la pelle o sale su ferite lacerate.
Poi la primavera ha fatto cenno con il delicato profumo di vaniglia,
Solo noi a quel tempo scambiavamo l'amore per il vinile.
Dovremmo vivere così?
Scorciatoie della trama,
Se vuoi sciogliere la tua anima, forse il mio gelo sciolto...
Amore per una notte, signora, per favore senza offesa,
Così stufo dell'immagine di un romantico e del vuoto delle frasi scadenti di tutti.
Non è colpa mia se a volte non curo affatto le ferite,
Sei una decorazione per la sera, o carne da macello...
Che mi sono appena divertito, ma la solitudine è una passione...
Spesso ucciso da incursioni per confondersi con le masse...
... per lasciarci soli...
tu sei la mia notte
La stessa corda triste
ti ho trovato da qualche parte là fuori
Dov'è la memoria con il gusto del vino.
tu sei la mia notte
Ripeto: arrivederci
non è colpa mia
Sei già un estraneo per me.
Mi sento fuori portata.
Il mio telefono è pieno di squilli persi.
Il mondo intero è solo suoni separati...
cercavo me stesso in un mucchio di noia,
Non ero attratto dall'amore
E la presenza di qualcun altro in lei,
Sono soffocato da questo fumo
Sono avvelenato dai pensieri
Che i tempi sono arrivati
Quando siamo già estranei, (quando siamo già estranei).
conosci le mie battute
scritto e cancellato,
La nudità dei sentimenti
Scompaiono, scorticati dal freddo.
Il caffè si raffredda,
I fari brillano lontano da qualche parte laggiù,
Il cuore batte a ritmo,
Solo la musica rimane con me fino alla fine,
È l'unica cosa che è eterna
E ora lo lascerò
Cosa é successo ieri
Ricordami così.
tu sei la mia notte
La stessa corda triste
ti ho trovato da qualche parte là fuori
Dov'è la memoria con il gusto del vino.
tu sei la mia notte
Ripeto: arrivederci
non è colpa mia
Sei già un estraneo per me.
tu sei la mia notte
La stessa corda triste
ti ho trovato da qualche parte là fuori
Dov'è la memoria con il gusto del vino.
tu sei la mia notte
Ripeto: arrivederci
non è colpa mia
Sei già un estraneo per me.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi