Di seguito il testo della canzone Morelia , artista - Trixie Whitley con traduzione
Testo originale con traduzione
Trixie Whitley
This flame.
Is old.
Armed by a torch, so young
For I am moved by is where I long to come from
But the architect knows the heart of a lion
That builds from it’s deepest
Fires and one’s restless desire
Let it be meaningful
Let it be alive
Harbor this comfort
Don’t let the… Don’t let it go live
He had everything
I had not… and my lungs turned to sand
The times I could find to want
One shallow hand but I’m living with emptiness
Shift the ever last till I was selfishly safe
And I will breathe with you
Until our last breathes
Let it be meaningful
Let it be alive
Harbor this comfort
Dont let the river go dry
Let it be meaningful
Let it be alive
Harbor this comfort
Dont let the river go dry
Let it be meaningful
Let it be alive
Harbor this comfort
Dont let the river go dry
Questa fiamma.
È vecchia.
Armato di una torcia, così giovane
Perché sono commosso da dove desidero venire
Ma l'architetto conosce il cuore di un leone
Che costruisce dal più profondo
Fuochi e il proprio desiderio inquieto
Lascia che sia significativo
Lascia che sia vivo
Goditi questo comfort
Non lasciare che... Non lasciare che vada in diretta
Aveva tutto
Non l'avevo fatto... e i miei polmoni si sono trasformati in sabbia
I tempi che potrei trovare di desiderare
Una mano superficiale ma vivo nel vuoto
Sposta l'ultimo fino a quando non sono stato egoisticamente al sicuro
E respirerò con te
Fino al nostro ultimo respiro
Lascia che sia significativo
Lascia che sia vivo
Goditi questo comfort
Non lasciare che il fiume si asciughi
Lascia che sia significativo
Lascia che sia vivo
Goditi questo comfort
Non lasciare che il fiume si asciughi
Lascia che sia significativo
Lascia che sia vivo
Goditi questo comfort
Non lasciare che il fiume si asciughi
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi