
Di seguito il testo della canzone Пламя , artista - Цитадель con traduzione
Testo originale con traduzione
Цитадель
Край ветров и вечных льдов
Порождает за мгновенье
Столько слов и вещих снов
Призрачных богов
И взгляд чужой, направив взор,
Доверяет воплощению
Я игрок, творец иллюзий
И бесконечный поток времени.
Но лишь норнам путь мой узреть суждено,
Я пламенный дух.
Я проклят давно.
Как цепи оков, темницы,
Дрогнет земля, быть великой войне,
Тьма воплотится, и хаос грядёт, рождённый в огне,
Я сокрушаю обитель богов,
Но сердце в прах обратится.
По лицу струится яд,
Всемогущий стал изгоем,
Не даёт забыть змея,
Как долго длится ночь.
Мне не уснуть, и в темноте
Призраки сынов со мною,
Сквозь мрак несу венец страданий,
Гасну в холодных морях вечности.
Но лишь норнам путь мой узреть суждено,
Я пламенный дух.
Я проклят давно.
Как цепи оков, темницы,
Дрогнет земля, быть великой войне,
Тьма воплотится, и хаос грядёт, рождённый в огне,
Я сокрушаю обитель богов,
Но сердце в прах обратится.
Terra di venti e ghiaccio eterno
Crea in un istante
Tante parole e sogni profetici
divinità fantasma
E lo sguardo di un estraneo, dirigendo il suo sguardo,
Si fida dell'incarnazione
Sono un giocatore, un illusionista
E un flusso infinito di tempo.
Ma solo i Norn sono destinati a vedere la mia strada,
Sono uno spirito focoso.
Sono stato maledetto per molto tempo.
Come catene di ceppi, sotterranei,
La terra tremerà, sarà una grande guerra,
L'oscurità si incarnerà e verrà il caos, nato nel fuoco
Schiaccio la dimora degli dei
Ma il cuore si trasformerà in polvere.
Il veleno ti scorre lungo la faccia
L'Onnipotente è diventato un emarginato
Non lascia dimenticare il serpente
Quanto dura la notte.
Non riesco a dormire e al buio
I fantasmi dei miei figli sono con me,
Attraverso le tenebre porto la corona della sofferenza,
Sto morendo nei freddi mari dell'eternità.
Ma solo i Norn sono destinati a vedere la mia strada,
Sono uno spirito focoso.
Sono stato maledetto per molto tempo.
Come catene di ceppi, sotterranei,
La terra tremerà, sarà una grande guerra,
L'oscurità si incarnerà e verrà il caos, nato nel fuoco
Schiaccio la dimora degli dei
Ma il cuore si trasformerà in polvere.
Цитадель • 2020
Цитадель • 2020
Цитадель • 2020
Цитадель • 2020
Цитадель • 2020
Цитадель • 2020
Цитадель • 2020
Цитадель • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi