
Di seguito il testo della canzone Luzi , artista - Turbostaat con traduzione
Testo originale con traduzione
Turbostaat
Es war schon lange Mittag als du dich sanft erhobst
Die lette Nacht 'ne Blitzgestalt verwackelt und kaputt
Drohend blickt der graukopf als bild von deiner Wand
Die heilige Muskatnuss ist die letzte bei Verstand
Und die meiste Zeit gehst du auch gern allein
Und die Engel singen oben und bejubeln deinen Gang
Und die meiste Zeit gehst du auch gern allein
Und die Engel singen oben und bejubeln deinen Gang
Du hörst sie lästern auf weiter Flur
Ihr Lachen wird ihnen schon vergehen meinst nach dem Abitur
Dein Weg geht schließlich weiter zwischen Pils und Zölibat
Dann verirrst du dich im Nebel den dein Urgroßvater mag
Und die meiste Zeit gehst du auch gern allein
Und die Engel singen oben und bejubeln deinen Gang
Und die meiste Zeit gehst du auch gern allein
Und die Engel singen oben und bejubeln deinen Gang
Jahrhunderte gehen vorbei und das Meer kommt und geht
Jeder weiß wohl wer du bist, doch du?
Jeder Engel ist ein Seemann
Jeder Engel ist ein Seemann
Jeder Engel ist ein Seemann
Wer soll sie alle kennen?
Und die meiste Zeit gehst du auch gern allein
Und die Engel singen oben und bejubeln deinen Gang
Und die meiste Zeit gehst du auch gern allein
Und die Engel singen oben und bejubeln deinen Gang
Era mezzogiorno quando ti alzasti dolcemente
L'ultima notte un fulmine si è offuscato e si è rotto
La testa grigia sembra minacciosa come un'immagine dal tuo muro
La santa noce moscata è l'ultima sana di mente
E la maggior parte delle volte ti piace anche andare da solo
E gli angeli cantano sopra e rallegrano il tuo cammino
E la maggior parte delle volte ti piace anche andare da solo
E gli angeli cantano sopra e rallegrano il tuo cammino
Li senti bestemmiare lontano
Perderanno le risate, dopo essersi diplomati al liceo
Dopotutto, il tuo cammino continua tra Pils e celibato
Poi ti perdi nella nebbia che piace al tuo bisnonno
E la maggior parte delle volte ti piace anche andare da solo
E gli angeli cantano sopra e rallegrano il tuo cammino
E la maggior parte delle volte ti piace anche andare da solo
E gli angeli cantano sopra e rallegrano il tuo cammino
Passano i secoli e il mare va e viene
Tutti sanno chi sei, ma tu?
Ogni angelo è un marinaio
Ogni angelo è un marinaio
Ogni angelo è un marinaio
Chi dovrebbe conoscerli tutti?
E la maggior parte delle volte ti piace anche andare da solo
E gli angeli cantano sopra e rallegrano il tuo cammino
E la maggior parte delle volte ti piace anche andare da solo
E gli angeli cantano sopra e rallegrano il tuo cammino
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2007
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2013
Turbostaat • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi