Di seguito il testo della canzone Ode on Dawn , artista - Tusmørke con traduzione
Testo originale con traduzione
Tusmørke
Elle est retrouvé
Quoi?
C’est la Mer allée
Avec le soleil
I sing my praise to the morning wind
Its soft cares unties my soul
So gently talking with image words
Whispering my fortune in other worlds
Delicately moving me to a moment of soothing coolness
The tongue of the sky
Travel with joy on this golden breeze
And hunt with him the shade of night
The golden gong clamors with molten Flame
Dispersing all shades to whence they came
Morrow day mourner
Stands in his tower
Greeting the ploughman
Radiant sower
Being a chaser
I chase the morning
Morningstar gazer
Chase on till dawn
The breath of the sun
Welcome you are
Glorious star
The battle is won
The day has begun
Elle est retrouvé
Cioè?
C'est la Mer allée
Avec le soleil
Canto la mia lode al vento del mattino
Le sue morbide cure slegano la mia anima
Così delicatamente parlando con parole iconiche
Sussurrando la mia fortuna in altri mondi
Muovendomi delicatamente in un momento di calmante freddezza
La lingua del cielo
Viaggia con gioia su questa brezza dorata
E caccia con lui l'ombra della notte
Il gong dorato risuona di Fiamma fusa
Disperdendo tutte le ombre da dove sono venute
Domani giorno in lutto
Si trova nella sua torre
Salutando il contadino
Seminatore radioso
Essere un cacciatore
Inseguo la mattina
Osservatore Morningstar
Insegui fino all'alba
Il respiro del sole
Benvenuto tu
Stella gloriosa
La battaglia è vinta
La giornata è iniziata
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi