Alegre i encantada - Txarango

Alegre i encantada - Txarango

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: catalano
  • Durata: 3:29

Di seguito il testo della canzone Alegre i encantada , artista - Txarango con traduzione

Testo " Alegre i encantada "

Testo originale con traduzione

Alegre i encantada

Txarango

Testo originale

He buscat mil i un tresors de plaça en plaça,

He negociat amb el rellotge a cada passa.

He vessat llàgrimes dolces quasi per tot arreu

I he ballat amb cada lluna i he vist pondre’s la veu.

El record sota la pell ha fet trinxera

I el teu cos ara té forma de cançó.

I quan dormo el meu somni és presó i tu ets presonera.

I quan bufa l’aire cau la maledicció.

Assalta’m com la nit a les teulades,

Arrencam el desig a mossegades.

Vine a dormir amb mi alegre i encantada

Assalta’m com la nit a les teulades.

He vist com pateix la vida i com s’ensorra.

He vist com entre els teus dits el tems s’escorre.

A cada passa que es camina una petjada s’endevina,

Rere una altra que s’esborra, com un dibuix la sorra.

Ets tan efímera, jo tan esquerp,

Que ha fugit la primavera en un sol dia

I ara enyoro aquella nit que em passejava pel teu cos

Quan érem dos en un sol crit de rebel·lia.

I no descansa.

Caminant del neguit n’he fet matança.

El teu cos ara és cançó i el vent és dansa.

Se l’emporta ben lluny per buscar-te

On cada viatge renova l’esperança.

Santa vida que mai no descansa.

Es disfressa el record d’enyorança.

El teu cos ara és cançó i el vent és dansa, és dansa.

Assalta’m com la nit a les teulades,

Arrencam el desig a mossegades.

Vine a dormir amb mi alegre i encantada

Assalta’m com la nit a les teulades.

Torna amb mi,

Torna amb mi,

Torna.

Vine a dormir amb mi alegre i encantada

Assalta’m com la nit a les teulades.

El teu cos serà record

I el record enyorança.

L’enyorança serà cançó

I la cançó fugirà amb l’aire.

I creuarà els mars de mig món

I en una ciutat llunyana,

En un ball entre tothom,

Traurà a ballar-te.

Traduzione del brano

Ho cercato mille e uno tesori di piazza in piazza,

Ho negoziato con l'orologio ad ogni turno.

Ho versato dolci lacrime quasi ovunque

E ho ballato con ogni luna e ho visto la voce tramontare.

Il ricordo sotto la pelle ha fatto un'ammaccatura

E il tuo corpo ora ha la forma di una canzone.

E quando dormo il mio sogno è la prigione e tu sei un prigioniero.

E quando l'aria soffia, la maledizione cade.

Assaltami come la notte sui tetti,

Mordiamo il desiderio.

Vieni a dormire con me felice e felice

Assaltami come la notte sui tetti.

Ho visto come soffre la vita e come crolla.

Riesco a vedere la paura scorrere tra le tue dita.

Ad ogni passo che fai, viene indovinata un'impronta,

Uno dopo l'altro si cancella, come un disegno di sabbia.

Sei così effimero, io sono così rude,

Quella primavera è fuggita in un solo giorno

E ora mi manca quella notte in cui stavo camminando intorno al tuo corpo

Quando eravamo due in un grido di ribellione.

E non riposare.

Uscendo dalla mia ansia, l'ho ucciso.

Il tuo corpo ora è una canzone e il vento è una danza.

Ti porta lontano per trovarti

Dove ogni viaggio rinnova la speranza.

Vita santa che non riposa mai.

Il ricordo del desiderio è mascherato.

Il tuo corpo ora è canto e il vento è danza, è danza.

Assaltami come la notte sui tetti,

Mordiamo il desiderio.

Vieni a dormire con me felice e felice

Assaltami come la notte sui tetti.

Torna con me

Torna con me

Ritorno.

Vieni a dormire con me felice e felice

Assaltami come la notte sui tetti.

Il tuo corpo sarà un ricordo

E il ricordo della nostalgia.

Il desiderio sarà una canzone

E la canzone volerà nell'aria.

E attraverserà i mari di mezzo mondo

E in una città lontana,

In una danza tra tutti,

Ti farà ballare.

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi