
Di seguito il testo della canzone Corazón Viajero , artista - Txarango con traduzione
Testo originale con traduzione
Txarango
Cuelgo en paredes todos mis pensamientos
Las ganas de vivir la vida a tu lado (el deseo agitado me vence)
Rozo la locura cuando veo a la luna
En tus ojitos en vela (brillantes trocitos de tu alma en pena)
Soy un caramelo fundiéndose
Busco la distancia que separa de la noche
El reproche en cada paso vacío
Frío y sincero, entre tus dedos y mi pelo siempre escapa el tiempo
Me hundo soy viajero en los mares del mundo
Tengo tantas cosas que decir
Las historias que hoy empiezan pueden acabar sin ti
Tengo tantas ganas de reír
Que voy a coger el cielo para que puedas subir
Vuela lento que viene contento el porvenir
Es lo que siento, nubes de sonrisa que te llevaran sin prisa hoy
Viajero!
Viajero!
Mi alma quema por la candela
De tu corazón valiente que ya no espera
Huyo de mis miedos cuando te siento cerca
Soy viajero en tu cuerpo vuelo navegando día y noche por las estrellas del cielo
Contigo respiro, me pasaría los días agitándote
Yo ya no sé qué va a pasar, el viaje me espera
A la deriva volveré con el naufragio de los sueños del mar
Me hundo soy viajero en los mares del mundo
Tengo tantas cosas que decir
Las historias que hoy empiezan pueden acabar sin ti
Tengo tantas ganas de reír
Que voy a coger el cielo para que puedas subir
Vuela lento que viene contento el porvenir
Es lo que siento, nubes de sonrisa que te llevaran sin prisa hoy
Viajero!
Viajero!
Tengo tantas cosas que decir
Tengo tantas ganas de reír
Tengo tantas cosas que decir
Las historias que hoy empiezan pueden acabar sin ti
Tengo tantas ganas de reír
Que voy a coger el cielo para que puedas subir
Vuela lento que viene contento el porvenir
Es lo que siento, nubes de sonrisa que te llevaran sin prisa hoy
Viajero!
Viajero!
Appendo tutti i miei pensieri alle pareti
Il desiderio di vivere la vita al tuo fianco (il desiderio agitato mi vince)
Rasento la follia quando vedo la luna
Nei tuoi occhi insonni (pezzi luminosi della tua banshee)
Sono una caramella che si scioglie
Cerco la distanza che separa la notte
Il rimprovero in ogni passo vuoto
Freddo e sincero, tra le tue dita e i miei capelli il tempo sfugge sempre
Affondo sono un viaggiatore nei mari del mondo
Ho così tante cose da dire
Le storie che iniziano oggi possono finire senza di te
Ho tanta voglia di ridere
Che catturerò il cielo così puoi arrampicarti
Vola piano perché il futuro è felice
È quello che sento, nuvole di sorriso che oggi ti porteranno senza fretta
Viaggiatore!
Viaggiatore!
La mia anima brucia vicino alla candela
Del tuo coraggioso cuore che non aspetta più
Scappo dalle mie paure quando ti sento vicino
Sono un viaggiatore nel tuo corpo, volo navigando giorno e notte attraverso le stelle del cielo
Con te respiro, passerei le mie giornate a scuoterti
Non so più cosa accadrà, il viaggio mi aspetta
Alla deriva tornerò con il naufragio dei sogni del mare
Affondo sono un viaggiatore nei mari del mondo
Ho così tante cose da dire
Le storie che iniziano oggi possono finire senza di te
Ho tanta voglia di ridere
Che catturerò il cielo così puoi arrampicarti
Vola piano perché il futuro è felice
È quello che sento, nuvole di sorriso che oggi ti porteranno senza fretta
Viaggiatore!
Viaggiatore!
Ho così tante cose da dire
Ho tanta voglia di ridere
Ho così tante cose da dire
Le storie che iniziano oggi possono finire senza di te
Ho tanta voglia di ridere
Che catturerò il cielo così puoi arrampicarti
Vola piano perché il futuro è felice
È quello che sento, nuvole di sorriso che oggi ti porteranno senza fretta
Viaggiatore!
Viaggiatore!
La Pegatina, Txarango • 2007
Cesk Freixas, Txarango • 2020
Txarango • 2010
Alfred Garcia, Txarango • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi