Ракеты на Марс - Ундервуд
С переводом

Ракеты на Марс - Ундервуд

  • Альбом: Дети Портвейна

  • Anno di rilascio: 2020
  • Durata: 3:39

Di seguito il testo della canzone Ракеты на Марс , artista - Ундервуд con traduzione

Testo " Ракеты на Марс "

Testo originale con traduzione

Ракеты на Марс

Ундервуд

Оригинальный текст

На веки в сердце каждом небо, высота и жажда.

Дай мне крылья, дай мне тягу, керосина и отвагу.

Знай, воздушная стихия - мы с рождения такие,

Наши души пахнут маслом, крылья синим, звёзды красным.

Как небо нам не любить?

Оно одно для нас!

Там - бумажные голуби и ракеты на Марс.

Как небо благодарить?

Небо учит нас -

От бумажного голубя до ракеты на Марс

Выше купол стратосферы, больше клея и фанеры.

Помни Чкаловскую храбрость, знай геройские примеры.

Руки, голова и вера наша, страсть и наше дело.

Гироскоп, частоты, герцы - управляет наше сердце.

Как небо нам не любить?

Оно одно для нас!

Там - бумажные голуби и ракеты на Марс.

Как небо благодарить?

Небо учит нас -

От бумажного голубя до ракеты на Марс!

До ракеты на Марс!

Небо!

Перепаханы поля,

Что нам "бочка", "мёртвая петля"!?

Мы с тобою экипаж - это высший пилотаж.

Я тебя чувствую руками.

Ты, ты скользишь под облаками.

Пусть без ордена в петлице, мы других масштабов птицы!

Как небо нам не любить?

Оно одно для нас!

Там - бумажные голуби и ракеты на Марс.

Как небо благодарить?

Небо учит нас -

От бумажного голубя до ракеты на Марс!

До ракеты на Марс!

До ракеты на Марс!

На Марс!

Перевод песни

На веки в сердце каждом небо, высота и жажда.

Дай мне крылья, дай мне тягу, керосина и отвагу.

Знай, воздушная стихия - мы с рождения такие,

Наши души пахнут маслом, крылья синим, звёзды красным.

Как небо нам не любить?

Оно одно для нас!

Там - бумажные голуби и ракеты на Марс.

Как небо благодарить?

Небо учит нас -

От бумажного голубя до ракеты на Марс

Выше купол стратосферы, больше клея e фанеры.

Помни Чкаловскую храбрость, знай геройские примеры.

Руки, голова e вера наша, страсть e наше дело.

Гироскоп, частоты, герцы - управляет наше сердце.

Как небо нам не любить?

Оно одно для нас!

Там - бумажные голуби и ракеты на Марс.

Как небо благодарить?

Небо учит нас -

От бумажного голубя до ракеты на Марс!

До ракеты на Марс!

Небо!

Перепаханы поля,

Что нам "бочка", "мёртвая петля"!?

Мы с тобою экипаж - это высший пилотаж.

Я тебя чувствую руками.

Ты, ты скользишь под облаками.

Пусть без ордена в петлице, мы других масштабов птицы!

Как небо нам не любить?

Оно одно для нас!

Там - бумажные голуби и ракеты на Марс.

Как небо благодарить?

Небо учит нас -

От бумажного голубя до ракеты на Марс!

До ракеты на Марс!

До ракеты на Марс!

На Марс!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi