
Di seguito il testo della canzone De Aarde , artista - Urbanus con traduzione
Testo originale con traduzione
Urbanus
zoef…
Beletjes******
De aarde is een grote bol
met planten en met beestjes vol
en ze draait al heel lang in het rond
en wat ik haast niet kan geloven
soms lopen we ondersteboven
en toch lijven onze voeten op de grond
en al de wolkjes boven ons
die lijken wel 1 grote spons
ze brengen ons de water van de zee
en als de aarde drinken wil
dan haalt de wind de wolkjes stil
en dan valt al dat water naar beneeeee
(refrein)
oooh grote wereldbol, ik snap er niet veel van
het is gewoon een wonder wat je allemaal kan
je vliegt maar, je vliegt maar zonder te verdwalen
je draait maar en je draait maar zonder moter of bedalen
als de zand dan weer verdwijnt
en de zon haar zonnenstraaltjuh schijnt
lekker op de rug van onze poes
dan valt aan de andere kant de nacht
daarist janneke maan die lacht
naar de ingeslapen kangoeroes !
en als jezuke zijn bedje maakt
en al zijn pluimjes kwijt geraakt
dan begind het hier bij ons te sneeuwen
toch brand de zon in afrika
de negertjes tot chocola
maar bijt ze niet want anders gaan ze schreeuwen
(refrein)
en van waar dit allemaal komt:
de lucht, het water en de grond
dat kan tot nu toe niemand vertellen
de aarde draait hier niet alleen
er zijn nog meer bollen om haar heen
veel meer dan de mensen kunnen tellen
want als je straks een lichtje ziet
dat plotseling door de hemel schiet
dan kan dat een marsmannetje zijn
da heel gewoon aan jou komt vragen
of je een van deze dagen
met hem mee vliegt in zijn mars konijn
(refrein)
EINDE
evviva...
Campane******
La terra è una grande sfera
pieno di piante e di animali
e gira da molto tempo
e a cui fatico a credere
a volte camminiamo a testa in giù
eppure i nostri piedi toccano terra
e tutte le nuvole sopra di noi
sembrano 1 grande spugna
ci portano l'acqua del mare
e se la terra vuole bere
poi il vento calma le nuvole
e poi tutta quell'acqua cade sul beneeeee
(Coro)
oooh grande globo, non capisco molto
è semplicemente un miracolo quello che puoi fare
voli e basta, voli senza perderti
giri e giri senza motore o paga
quando la sabbia scompare di nuovo
e il sole fa brillare il suo raggio di sole
carino sul dorso del nostro gatto
poi la notte scende dall'altra parte
làist Janneke Maan sorridente
ai canguri addormentati!
e quando jezuke fa il suo letto
e tutte le piume sono andate perdute
poi comincia a nevicare qui da noi
eppure il sole brucia in africa
i negri al cioccolato
ma non morderli, altrimenti urleranno
(Coro)
e da dove viene tutto questo:
l'aria, l'acqua e la terra
finora nessuno può dirlo
la terra non ruota da sola qui
ci sono più sfere intorno a lei
molto più di quanto le persone possano contare
perché se vedi una luce dopo
che all'improvviso sfreccia nel cielo
allora potrebbe essere un marziano
che viene semplicemente a chiederti
o tu uno di questi giorni
vola con lui nel suo mars rabbit
(Coro)
FINE
Urbanus • 1989
Urbanus • 1989
Urbanus • 1989
Urbanus • 1989
Urbanus • 1989
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi