
Di seguito il testo della canzone HOURGLASS , artista - UVERworld con traduzione
Testo originale con traduzione
UVERworld
砂時計のように
満たした瞬間に片方は空になる
自由を自由で奪ってく
傷も悲しみも 暗証番号のように
自分が知ってれば良い
今日一日の「サヨナラ」と
永遠の「サヨナラ」の
響きは時々同じ
You never want to stop, so go
逆さにした砂時計のように
満たしながら空になるはずなのに
忘れられない あの日々を
大概の出来事は
推理小説のように読み終わった後に
大切ったことに気づく
自分の全てを
大切な人ほど
知られるのは怖かった
言葉にすれば失うものもあったね
You never want to stop, so go
どんなに不自由だとしても
心だけは自由で在るべきだろう?
忘れたくない あの日々を
辿り着いた夜の先に
忘れてはいけないことは
今日一日の「サヨナラ」と
永遠の「サヨナラ」の
響きは時々同じ
You never want to stop, so go
間違いなく確かなことは
愛すものから逃げれば後悔する
それだけは
You never want to stop, so go
どんなに不自由だとしても
心だけは自由で在るべきだろう?
まだ終わってない あの日から
Come una clessidra
Nel momento in cui lo riempi, uno diventa vuoto
Togli la libertà liberamente
Graffi e dolori come un PIN
Ho solo bisogno di sapere
Con "arrivederci" della giornata di oggi
Eterno "arrivederci"
A volte suona lo stesso
Non vuoi mai fermarti, quindi vai
Come una clessidra capovolta
Dovrebbe essere vuoto durante il riempimento
Non dimenticherò mai quei giorni
La maggior parte degli eventi
Dopo aver letto come un romanzo poliziesco
Nota cosa era importante
Tutto me stesso
Più sei importante
Era spaventoso essere conosciuto
A parole, avevo qualcosa da perdere
Non vuoi mai fermarti, quindi vai
Non importa quanto scomodo
Solo la mente dovrebbe essere libera?
Non voglio dimenticare quei giorni
A fine serata sono arrivato
Cose da ricordare
Con "arrivederci" della giornata di oggi
Eterno "arrivederci"
A volte suona lo stesso
Non vuoi mai fermarti, quindi vai
Sicuramente certo
Se scappi da ciò che ami, te ne pentirai
Solo quello
Non vuoi mai fermarti, quindi vai
Non importa quanto scomodo
Solo la mente dovrebbe essere libera?
Non è ancora finita Da quel giorno
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi