Di seguito il testo della canzone Экспонат , artista - uxknow con traduzione
Testo originale con traduzione
uxknow
Если глаза повзрослели
Значит меня невозможно спасти
Все мы здесь ищем свой берег
Ищем свой берег всему вопреки
Душит общественный транспорт
Люди, их серость и наглость
Не прикасайся, я — кактус
Знаю, что всем вам не нравлюсь
Не могу, я больше не могу
Мне нужны серотониновые ванны
В темноту, шагаем в темноту
Если я ушёл, то не вернусь обратно
Держи меня в руках
Я — главный экспонат
В коллекции безумств, в коллекции безумств
В эпоху пропаганд
Мы все — один товар,
Но я оставлю, я оставлю их без чувств
Держи меня в руках
Я — главный экспонат
В коллекции безумств, в коллекции безумств
В эпоху пропаганд
Мы все — один товар,
Но я оставлю, я оставлю их без чувств
На стыке, на грани, тону в гранёном стакане
Для вас я неприкасаем, неприкасаем
Среди тысячи зданий ищи меня в публичном доме и актовом зале
Мой воротник накрахмален
Закинув ногу на ногу, смотрю в глаза
И без устали болтаем на латыни
Сладкая будто патока
Эта гаргона говорит, что моя наполовину
Шагреневая кожа, мягкие стены
Я тот редкий вид вашей эко-системы
Разбитое сердце вплоть до молекул
Я буду твоим кубиком лего
Днем улицы бесчеловечны, а
Ночью безлюдны
И я бегу по ним, и я бегу по ним
Ведь я лучшая начинка для твоей проститутки
Что хочет экзотики, хочет любви
Не могу, я больше не могу
Мне нужны серотониновые ванны
В темноту, шагаем в темноту
Если я ушёл, то не вернусь обратно
Держи меня в руках
Я — главный экспонат
В коллекции безумств, в коллекции безумств
В эпоху пропаганд
Мы все — один товар,
Но я оставлю, я оставлю их без чувств
Держи меня в руках
Я — главный экспонат
В коллекции безумств, в коллекции безумств
В эпоху пропаганд
Мы все — один товар,
Но я оставлю, я оставлю их без чувств
Se gli occhi sono maturati
Quindi non posso essere salvato
Siamo tutti qui a cercare la nostra riva
Cerchiamo la nostra sponda nonostante tutto
Trasporto pubblico soffocante
Le persone, la loro ottusità e sfrontatezza
Non toccare, sono un cactus
So che non piaccio a tutti voi
Non posso, non posso più
Ho bisogno di bagni di serotonina
Nell'oscurità, noi camminiamo nell'oscurità
Se me ne vado, non tornerò
Tienimi tra le tue braccia
Io sono la mostra principale
Nella raccolta delle follie, nella raccolta delle follie
Nell'era della propaganda
Siamo tutti una merce
Ma me ne andrò, li lascerò senza sentimenti
Tienimi tra le tue braccia
Io sono la mostra principale
Nella raccolta delle follie, nella raccolta delle follie
Nell'era della propaganda
Siamo tutti una merce
Ma me ne andrò, li lascerò senza sentimenti
Al bivio, sull'orlo, affogare in un vetro sfaccettato
Per te sono intoccabile, intoccabile
Tra mille edifici, cercami in un bordello e in un'aula magna
Il mio colletto è inamidato
Incrociando le gambe, ti guardo negli occhi
E chiacchieriamo instancabilmente in latino
Dolce come la melassa
Questo gargona dice che il mio è la metà
Pelle verde oliva, pareti morbide
Io sono quella specie rara del tuo ecosistema
Cuore spezzato fino alle molecole
Sarò il tuo lego
Durante il giorno le strade sono disumane, e
Deserto di notte
E li investo, e li investo
Dopotutto, sono il miglior ripieno per la tua prostituta
Ciò che vuole esotico, vuole amore
Non posso, non posso più
Ho bisogno di bagni di serotonina
Nell'oscurità, noi camminiamo nell'oscurità
Se me ne vado, non tornerò
Tienimi tra le tue braccia
Io sono la mostra principale
Nella raccolta delle follie, nella raccolta delle follie
Nell'era della propaganda
Siamo tutti una merce
Ma me ne andrò, li lascerò senza sentimenti
Tienimi tra le tue braccia
Io sono la mostra principale
Nella raccolta delle follie, nella raccolta delle follie
Nell'era della propaganda
Siamo tutti una merce
Ma me ne andrò, li lascerò senza sentimenti
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi